[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
[Aegisub Project Garbage]
Export Encoding: Unicode (UTF-8)
Last Style Storage: Default
Audio File: EP 01.mp4
Video File: EP 01.mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 608
Active Line: 625
Video Position: 91573
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: 1,Cambria,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.5,2,10,10,30,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:15.45,0:00:16.80,1,,0,0,0,,{\i1}Před 15 lety...{\i0}
Dialogue: 0,0:00:17.34,0:00:19.48,1,,0,0,0,,{\i1}Já...{\i0}
Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:23.57,1,,0,0,0,,{\i1}Na ten moment, nikdy nezapomenu.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.98,1,,0,0,0,,{\i1}Jak se to stalo?!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:38.50,1,,0,0,0,,{\i1}Kdo? Kdo to byl?!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:42.80,0:00:45.10,1,,0,0,0,,{\i1}Ta osudová fráze...{\i0}
Dialogue: 0,0:00:45.40,0:00:47.00,1,,0,0,0,,{\i1}Sakury máma.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:48.80,0:00:51.22,1,,0,0,0,,{\i1}...mě připravila o vše.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:57.42,1,,0,0,0,,{\i1}To jediné, co mi zbylo,{\i0}
Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:02.80,1,,0,0,0,,{\i1}a můj jediný smysl života...{\i0}
Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:09.78,1,,0,0,0,,{\fnArial\fs30\b1\pos(640,580)}Komatsu, Ishikawa{\b0}
Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:22.53,1,,0,0,0,,- Ten čaj byl lahodný.\N- Mockrát děkuji.
Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:27.05,1,,0,0,0,,Dnes mám pro tebe připravenou\N zajímavou cukrovinku.
Dialogue: 0,0:01:27.24,0:01:28.00,1,,0,0,0,,Zajímavou?
Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:32.17,1,,0,0,0,,Moje oblíbená japonská\N cukrářka ji právě připravuje.
Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:35.28,1,,0,0,0,,Požádala jsem ji, \Naby ji připravila podle tebe.
Dialogue: 0,0:01:35.48,0:01:36.45,1,,0,0,0,,Podle mě?
Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:38.78,1,,0,0,0,,Nemám pravdu, Nao?
Dialogue: 0,0:01:39.88,0:01:42.90,1,,0,0,0,,Ano, slečno Mayu. Nechte to na mně.
Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:52.88,1,,0,0,0,,Prosím, zde máte.
Dialogue: 0,0:01:52.88,0:01:55.72,1,,0,0,0,,Páni, to je ptáček? To je rozkošné!
Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:57.80,1,,0,0,0,,To je Kruhoočko japonské.
Dialogue: 0,0:01:58.38,0:02:02.33,1,,0,0,0,,{\fnArial\fs30\b1\pos(232,464)}Kruhoočko japonské.{\b0}
Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:06.20,1,,0,0,0,,Jejich cvrlikání je tak krásné,\Nže se tomu přezdívá "zlatý soprán".
Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:13.45,1,,0,0,0,,Madam, váš hlas byl tak krásný\N a čistý, že mi připomněl jejich cvrlikání.
Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:17.12,1,,0,0,0,,To je neuvěřitelné, Nao.\NSatomi je popravdě zpěvačka.
Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:19.44,1,,0,0,0,,Brzy ji čeká pěvecká soutěž.
Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:24.86,1,,0,0,0,,V tom případě ho snězte se zobákem \Nnatočeným na šťastnou stranu.
Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:33.18,1,,0,0,0,,Je to výborné!
Dialogue: 0,0:02:35.66,0:02:37.80,1,,0,0,0,,Moje vlastní cukrovinka.
Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:41.00,1,,0,0,0,,Můžete to udělat pro každého zákazníka?
Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:42.05,1,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:45.76,1,,0,0,0,,Dokud mám pastu z červené fazole\Na lásku ke svým zákazníkům.
Dialogue: 0,0:02:45.89,0:02:48.10,1,,0,0,0,,To je má specialita,
Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:51.96,1,,0,0,0,,cukrovinek Hanaoky Nao.
Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:59.12,1,,0,0,0,,Rozhodně tě musím požádat, abys to udělala!
Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:02.67,1,,0,0,0,,Moje cukrovinky jako zákusky?
Dialogue: 0,0:03:02.67,0:03:05.15,1,,0,0,0,,Jde o vaši blížící se svatbu?
Dialogue: 0,0:03:05.68,0:03:08.88,1,,0,0,0,,Ano. Svatba je ojedinělá událost,
Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:12.00,1,,0,0,0,,tak chci, aby bylo vše dokonalé, včetně zákusků.
Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:14.34,1,,0,0,0,,Proto chci požádat tebe.
Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:19.44,1,,0,0,0,,Moc ráda připravím cukrovinky,\Njako zákusky na vaši svatbu.
Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:20.44,1,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:23.74,1,,0,0,0,,Ale je tu jeden problém...
Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:26.48,1,,0,0,0,,Můj snoubenec je nejstarší \Nsyn, čajového mistra,
Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:29.84,1,,0,0,0,,proto chce vybrat cukráře sám.
Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:31.55,1,,0,0,0,,Chápu.
Dialogue: 0,0:03:31.88,0:03:33.88,1,,0,0,0,,Příště, až se naše rodiny sejdou,
Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:39.83,1,,0,0,0,,tak obě strany připraví cukrovinky \Nna čajový dýchánek, kde se rozhodne.
Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:42.74,1,,0,0,0,,Stala se z toho jaksi soutěž.
Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:45.67,1,,0,0,0,,Omlouvám se, měla jsem se nejprve zeptat.
Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:48.14,1,,0,0,0,,Soutěž v cukrovinkách...
Dialogue: 0,0:03:52.75,0:03:55.44,1,,0,0,0,,Ale to znamená, \Nže mám stále šanci, ne?
Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:58.89,1,,0,0,0,,Moc ráda to udělám.\NPak mé cukrovinky ochutná více lidí.
Dialogue: 0,0:03:58.89,0:03:59.70,1,,0,0,0,,Opravdu?
Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:00.80,1,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:04:01.48,0:04:04.29,1,,0,0,0,,Ten druhý cukrář je také z Komatsu?
Dialogue: 0,0:04:04.85,0:04:06.88,1,,0,0,0,,Ne, z Kanazawy.
Dialogue: 0,0:04:06.88,0:04:11.56,1,,0,0,0,,Znáš slavnou cukrárnu, Kougetsu An?
Dialogue: 0,0:04:14.70,0:04:17.48,1,,0,0,0,,{\i1}Tehdy jsem neměla ponětí...{\i0}
Dialogue: 0,0:04:19.58,0:04:21.14,1,,0,0,0,,Kougetsu An?
Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:24.88,1,,0,0,0,,{\i1}že právě on...{\i0}
Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:31.30,1,,0,0,0,,{\i1}otočí můj život{\i0}...
Dialogue: 0,0:04:33.88,0:04:36.92,1,,0,0,0,,{\i1}znovu vzhůru nohama.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:40.86,0:04:46.53,1,,0,0,0,,{\i0\b0}Brought to you by Blitz Fansub.\NDo češtiny přeložila MStoryline.{\i1\b1}
Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.45,1,,0,0,0,,{\i0\b1}[There's Something Wrong With Us]{\b0}\N"Něco je s námi špatně."{\i1\b1}
Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:52.45,1,,0,0,0,,{\i1}Epizoda 1.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:11.82,1,,0,0,0,,{\fnArial\fs30\b1\pos(642,530)}Před 15. lety.{\b0}
Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:14.83,1,,0,0,0,,{\i1}Potkala jsem tohoto muže, \NTsubakiho, když mi bylo 5 let.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:20.00,1,,0,0,0,,{\i1}Moje matka, japonská cukrářka,\Nse rozhodla tu pracovat-bydlet,{\i0}
Dialogue: 0,0:05:20.15,0:05:22.24,1,,0,0,0,,{\i1}a já se nastěhovala s ní.{\i0}
........