1
00:00:12,478 --> 00:00:13,604
Tak jak vypadám?

2
00:00:13,688 --> 00:00:16,899
Kdybych neznala pravdu,
řekla bych, že tě vážně otrávili.

3
00:00:17,608 --> 00:00:20,403
Fajn.
Pak se ten Ipecac vyplatil.

4
00:00:20,570 --> 00:00:22,780
Ty sis vzala Ipecac,
aby ti bylo špatně?

5
00:00:22,864 --> 00:00:25,241
-Mimo jiné.
<i>-Gabi, co tě to napadlo?</i>

6
00:00:25,325 --> 00:00:29,454
Abych Sira přesvědčila,
že mám smrt na jazyku,

7
00:00:29,746 --> 00:00:34,167
museli jsme myslet na každý detail.
On je extrémně všímavý.

8
00:00:34,250 --> 00:00:37,253
Navíc, nic mi není.
Dost o mně.

9
00:00:37,337 --> 00:00:40,048
-Co naši klienti?
-V bezpečí. Zatím.

10
00:00:40,548 --> 00:00:42,633
-Carrie?
-Zatčená.

11
00:00:43,259 --> 00:00:46,012
-Dobře. A Jamie?
-Super.

12
00:00:46,346 --> 00:00:47,764
Připravuje se
na shledání.

13
00:00:47,847 --> 00:00:50,266
Darryl a Taylor
jeli pro Rachel na letiště.

14
00:00:54,729 --> 00:00:59,817
Třináct let a Reedovi
budou konečně zase spolu.

15
00:01:01,361 --> 00:01:04,030
Dobře.
Dhan bude brzo volat Sirovi.

16
00:01:04,113 --> 00:01:07,575
Zekeu, protože tebe jediného
Lena a Sir skutečně otrávili,

17
00:01:07,658 --> 00:01:09,035
popiš mi, jaké to bylo.

18
00:01:09,160 --> 00:01:13,956
<i>No, kromě agorafobie, horečka,</i>
<i>zimnice, křeče, zvracení</i>

19
00:01:14,040 --> 00:01:15,333
<i>a hypertenze.</i>

20
00:01:16,626 --> 00:01:19,170
Lacey,
přines led na tu zimnici,

21
00:01:19,253 --> 00:01:22,215
Margaret, postříkej mě ještě,
........