1
00:00:06,047 --> 00:00:09,884
Některé záběry a letecké snímky byly
vytvořeny na základě výzkumu a výpovědí.
2
00:00:16,766 --> 00:00:20,603
PROSINEC 2009
8 LET A 3 MĚSÍCE OD 11. ZÁŘÍ
3
00:00:21,604 --> 00:00:23,606
VOJENSKÁ ZÁKLADNA CHÓST
AFGHÁNISTÁN
4
00:00:23,690 --> 00:00:27,819
{\an8}Agenti CIA v Chóstu byli nadšeni z toho,
5
00:00:27,902 --> 00:00:30,989
{\an8}že by se mohli dostat až k bin Ládinovi.
6
00:00:33,533 --> 00:00:37,370
Takže ho neprohledali
a v podstatě ho nechali projet.
7
00:00:40,999 --> 00:00:43,293
Byl tam celý tým CIA.
8
00:00:43,376 --> 00:00:47,338
Kontraktoři, speciální jednotky,
analytici, vyšetřovatelé.
9
00:00:47,922 --> 00:00:50,717
Všichni vyšli ven, aby ho přivítali.
10
00:00:51,217 --> 00:00:53,678
Tohle je potenciálně velká věc.
11
00:00:56,473 --> 00:00:59,225
To napětí bylo obrovské.
12
00:01:01,394 --> 00:01:03,813
Vystoupil na druhé straně auta.
13
00:01:04,689 --> 00:01:07,317
Naše ochranka k němu přišla a řekla:
14
00:01:07,400 --> 00:01:09,527
„Vytáhni si ruce z oblečení.“
15
00:01:10,361 --> 00:01:13,031
A začali mít obavy,
protože to nechtěl udělat.
16
00:01:17,327 --> 00:01:20,371
Neuvědomili si, že on byl tou bombou.
17
00:01:29,547 --> 00:01:33,635
Seděla jsem doma v obývacím pokoji
a začal zvonit telefon.
18
00:01:34,302 --> 00:01:36,429
Řekla: „Tracy, došlo k výbuchu.“
19
00:01:38,306 --> 00:01:40,058
{\an8}A já: „O čem to mluvíš?“
20
00:01:40,141 --> 00:01:44,062
{\an8}Neměli jsme puštěnou televizi.
Nevěděla jsem, co se stalo.
21
00:01:44,646 --> 00:01:48,608
A teď do Afghánistánu,
kde došlo k sebevražednému útoku,
22
00:01:48,691 --> 00:01:51,111
při kterém zemřelo sedm agentů CIA.
23
00:01:51,194 --> 00:01:53,822
Útočník byl pozván na základnu,
........