1
00:00:31,114 --> 00:00:33,700
Nechal jsem otce samotného.

2
00:00:37,078 --> 00:00:38,663
On to pochopí.

3
00:00:39,539 --> 00:00:42,792
Bude vědět, že v srdci jsi pořád s ním.

4
00:00:43,543 --> 00:00:45,628
Tak spolu zkusme vycházet.

5
00:00:47,839 --> 00:00:49,716
To by se mu líbilo.

6
00:01:00,769 --> 00:01:02,729
Neřekl jsi ani slovo.

7
00:01:03,813 --> 00:01:07,150
Hlavní obchodník tě dobře vycvičil.

8
00:01:09,069 --> 00:01:09,903
Mimochodem,

9
00:01:10,779 --> 00:01:12,113
ten tvůj otec,

10
00:01:13,239 --> 00:01:14,491
který tě prodal.

11
00:01:15,492 --> 00:01:17,118
Nejspíš propadl hazardu,

12
00:01:17,202 --> 00:01:19,788
protože všechny ty peníze promrhal.

13
00:01:19,871 --> 00:01:21,164
Prý čeká na smrt.

14
00:01:21,915 --> 00:01:24,709
Nemoc ho upoutala na lůžko.

15
00:01:25,210 --> 00:01:27,420
Zasloužil by si krutější osud za to,

16
00:01:27,921 --> 00:01:30,006
že nám tě nechal celé roky na krku…

17
00:01:32,175 --> 00:01:34,803
ale pokud uděláš, co máš,

18
00:01:35,303 --> 00:01:37,430
zařídím mu pohřeb.

19
00:02:17,887 --> 00:02:20,765
Jediný osud, který mi zbývá…

20
00:02:25,103 --> 00:02:26,312
je smrt?

21
00:02:37,115 --> 00:02:43,913
DRAHÝ HONGNANGU

22
00:02:54,424 --> 00:02:56,551
Chceš, abych tě připravil o život,

23
00:02:57,927 --> 00:03:00,180
nebo snad aby zabili mě?

24
00:03:00,263 --> 00:03:01,097
Vaše Výsosti.

25
00:03:01,764 --> 00:03:04,392
Prosím vás, nemluvte tak. Myslel jsem jen…

........