1
00:00:18,894 --> 00:00:21,188
- Jste připravena?
- Ano.

2
00:00:22,481 --> 00:00:25,776
Budete chodit na prohlídky jednou týdně
a zavolejte kdykoliv budete chtít.

3
00:00:25,817 --> 00:00:28,737
- Cítím se výborně.
- Fyzicky jste v pořádku.

4
00:00:28,779 --> 00:00:32,908
Ale většina lidí s implantáty,
nemá žádný přístup ke své minulosti.

5
00:00:32,950 --> 00:00:35,619
Nesnažte se vzpomenout si příliš rychle.
Mohlo by vám to ublížit.

6
00:00:35,661 --> 00:00:37,746
Ublížit?
Jak?

7
00:00:38,747 --> 00:00:45,045
Cílem je zjistit pravdu,
kterou ostatní vědí.

8
00:00:45,170 --> 00:00:48,590
To by mohlo být v rozporu s vašimi
potlačovanými vzpomínkami.

9
00:00:48,674 --> 00:00:53,387
Rozhodla jsem se.
Nezajímají mě události,

10
00:00:53,428 --> 00:00:56,014
nad nimiž jsem neměla žádnou kontrolu.

11
00:00:56,056 --> 00:00:58,559
Dali jsme vám blokátory.

12
00:00:58,642 --> 00:01:04,648
Ale někdy nebudete mít na výběr.
Některé vzpomínky se vrátí.

13
00:01:04,898 --> 00:01:06,567
Hodně štěstí.

14
00:01:23,834 --> 00:01:28,088
- Jsi připravena?
- Jsem.

15
00:01:48,150 --> 00:01:51,653
<i>Miku, pojď sem.
Musíš přečíst tyto tři ukazatele. </i>

16
00:01:56,617 --> 00:02:00,787
<i>- Musíme otevřít ventil číslo tři.
- Už jsem to udělal.</i>

17
00:02:04,249 --> 00:02:10,839
<i>- Naměřené hodnoty jsou příliš vysoké.
- Znovu to zkontroluj.</i>

18
00:02:14,718 --> 00:02:18,347
Superintendante Phile,
podíváte se na tohle?

19
00:02:18,639 --> 00:02:21,517
- Jistě, o co jde?
- Tento ventil.

20
00:02:22,935 --> 00:02:25,103
Jedná se o tok difosfátů
v nádrži 12.

21
00:02:25,145 --> 00:02:32,319
- Já vím, ale vidíte problém, že?
........