1
00:00:51,526 --> 00:00:52,569
Pozor!
2
00:00:55,405 --> 00:00:56,490
Uhněte!
3
00:00:57,407 --> 00:00:58,617
Pozor!
4
00:00:58,700 --> 00:01:00,118
PŘÍSTAV NIIGATA, 1868 (KEIO 4)
5
00:01:00,202 --> 00:01:01,912
Z cesty!
6
00:01:03,371 --> 00:01:04,873
Uhni!
7
00:01:06,917 --> 00:01:09,044
Pozor!
8
00:01:09,711 --> 00:01:10,879
Co se děje?
9
00:01:11,463 --> 00:01:13,381
- Co se děje?
- Co se děje?
10
00:01:17,636 --> 00:01:19,012
Osado!
11
00:01:23,767 --> 00:01:25,519
Je to strašné.
12
00:01:25,602 --> 00:01:27,354
Řekla jsem jim, že nejsme prostitutky.
13
00:01:32,817 --> 00:01:34,027
Kdo?
14
00:01:34,110 --> 00:01:35,487
Kdo ti to udělal?
15
00:01:52,212 --> 00:01:53,588
Samurajové?
16
00:01:53,672 --> 00:01:56,174
Osado, byli to samurajové?
17
00:02:04,057 --> 00:02:08,228
Pane Mizoguči, teď je ta správná
chvíle, abychom se rozhodli.
18
00:02:09,145 --> 00:02:12,023
Naše armáda Severní aliance
klanu Ouecu se sjednotila,
19
00:02:12,107 --> 00:02:14,359
a my musíme zastavit
Císařskou armádu tady v Ečigu.
20
00:02:14,442 --> 00:02:16,111
Rozumím.
21
00:02:17,279 --> 00:02:19,447
Je to jasné jako facka.
22
00:02:19,531 --> 00:02:23,410
Vy, lid Šibatu, jste jen slova
a žádné jednotky jste nevyslali.
23
00:02:23,493 --> 00:02:24,953
Vyslal jsem je.
24
00:02:25,036 --> 00:02:28,415
V cestě jim však stálo
........