1
00:00:47,833 --> 00:00:48,666
Tati.
2
00:00:57,041 --> 00:00:58,166
Copak to tu děláš?
3
00:01:01,958 --> 00:01:02,791
Tati.
4
00:01:03,458 --> 00:01:04,625
Co tady chceš?
5
00:01:09,708 --> 00:01:10,625
Tati.
6
00:01:11,541 --> 00:01:12,458
Co se děje?
7
00:01:13,041 --> 00:01:14,250
To jsem já, Le-le.
8
00:01:18,583 --> 00:01:19,583
Nic mi není.
9
00:01:38,333 --> 00:01:43,541
JÁ NEZAPOMÍNÁM
10
00:01:44,958 --> 00:01:51,791
DELIRIUM
11
00:01:59,291 --> 00:02:00,208
To bychom měli.
12
00:02:01,500 --> 00:02:02,666
Víte, on…
13
00:02:03,500 --> 00:02:05,750
Nedávno zíral do jednoho místa
14
00:02:05,833 --> 00:02:08,666
a mumlal si sám pro sebe
anebo dlouho mlčel.
15
00:02:08,750 --> 00:02:12,000
A tuhle mě zase nepoznal v obchodě.
16
00:02:12,083 --> 00:02:17,750
A včera se vydal do mojí základní školy,
aby mě vyzvedl.
17
00:02:18,416 --> 00:02:21,125
Vím, že má lehkou demenci,
18
00:02:21,208 --> 00:02:23,291
ale předtím se to ještě dalo.
19
00:02:23,375 --> 00:02:25,333
Najednou se to zhoršilo.
20
00:02:25,416 --> 00:02:29,666
Nezměnilo se něco v jeho životě?
Nějaké hádky nebo stěhování?
21
00:02:31,458 --> 00:02:32,458
To ne…
22
00:02:33,250 --> 00:02:36,041
Pomohla jsem mu doma s úklidem.
To se počítá?
23
00:02:36,125 --> 00:02:40,291
Starší lidé v životě často spoléhají
na určité zvyky nebo rutiny.
24
00:02:40,375 --> 00:02:43,125
I když to myslíme dobře,
........