1
00:00:00,041 --> 00:00:01,166
VAROVÁNÍ
2
00:00:01,250 --> 00:00:03,958
NEPOVAŽUJTE TENTO POŘAD
ZA REPREZENTATIVNÍ VYOBRAZENÍ
3
00:00:04,041 --> 00:00:05,958
MUSLIMŮ – ARABŮ – SATANISTŮ
4
00:00:11,000 --> 00:00:14,916
VRAŤTE SE DO AFRIKY
5
00:00:15,666 --> 00:00:17,250
Co myslíš, že to znamená?
6
00:00:17,333 --> 00:00:20,791
<i>Yani habibi,</i> nedávají
moc prostoru představivosti.
7
00:00:20,875 --> 00:00:22,041
DELTA 6695 – $ 225
8
00:00:22,125 --> 00:00:23,208
Je to dost konkrétní.
9
00:00:23,291 --> 00:00:25,583
A nenávistné. Kdo tohle mohl udělat?
10
00:00:25,666 --> 00:00:29,166
Volal jsem do Delty.
Tohle je skutečný let do Káhiry.
11
00:00:29,250 --> 00:00:31,041
A je to moc dobrá cena.
12
00:00:31,125 --> 00:00:32,875
Nenávistné, ale nápomocné.
13
00:00:32,958 --> 00:00:33,833
{\an8}Jedeme!
14
00:00:33,916 --> 00:00:36,666
Vybal si kufry, <i>teta.</i> Nikam neletíme.
15
00:00:39,000 --> 00:00:40,375
Je to zločin z nenávisti.
16
00:00:40,458 --> 00:00:42,750
Možná bychom se měli vrátit do Egypta.
17
00:00:42,833 --> 00:00:44,208
Nemůžeme opustit Amríku.
18
00:00:44,291 --> 00:00:47,166
Musíme víc dřít,
abychom byli jako oni a zapadli.
19
00:00:47,250 --> 00:00:50,125
Dnes večer budeme boty nosit i doma.
20
00:00:50,666 --> 00:00:53,041
Už si je nikdy nezuju.
21
00:00:53,125 --> 00:00:55,583
<i>Aref,</i> přijdu na to, kdo to udělal.
22
00:00:55,666 --> 00:00:58,125
Vyrobím nástěnku a vyřeším ten zločin.
23
00:00:58,208 --> 00:01:00,916
Prosím tě, <i>habibi.</i>
Kolikrát to musím říkat?
24
00:01:01,000 --> 00:01:02,541
Už žádné nástěnky.
........