1
00:00:00,958 --> 00:00:03,461
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:04,795 --> 00:00:06,088
Kéž byste byla trpělivější.

3
00:00:06,172 --> 00:00:08,424
Tak to chodí se státem
schváleným znásilňováním.

4
00:00:08,799 --> 00:00:11,635
-Trpělivost není volba.
-Takže radši krveprolití.

5
00:00:12,428 --> 00:00:15,931
<i>Odsoudíme tyto hnusné,
zbabělé vražedkyně</i>

6
00:00:16,682 --> 00:00:18,976
nejušlechtilejších Božích služebníků.

7
00:00:19,059 --> 00:00:20,978
Je to vaše vina, teto Lydio.

8
00:00:21,061 --> 00:00:24,565
<i>Můj Pane. Měj slitování
za jejich činy.</i>

9
00:00:24,648 --> 00:00:27,401
Neboť byly vězněny
hříšnými bezbožníky!

10
00:00:27,777 --> 00:00:29,820
Tohle je začátek konce.

11
00:00:30,321 --> 00:00:31,447
Gileád přetrvá.

12
00:00:32,031 --> 00:00:33,365
Povstaňte!

13
00:00:33,449 --> 00:00:35,284
Bojujte za svobodu!

14
00:00:35,367 --> 00:00:37,495
Ať vás ti šmejdi nesejmou!

15
00:00:38,662 --> 00:00:40,748
Jedeme, jedeme, jedeme!

16
00:00:40,831 --> 00:00:42,166
Veliteli, tudy.

17
00:00:44,668 --> 00:00:46,045
-Ne!
-June!

18
00:00:54,678 --> 00:00:56,639
-Kam nás vedete?
-Na bezpečné místo.

19
00:00:57,014 --> 00:00:59,099
<i>Máme malou základnu ve městě.</i>

20
00:00:59,183 --> 00:01:00,976
Ale musíme najít
extrémistické Velitele,

21
00:01:01,060 --> 00:01:02,895
co přežili, a dokončit práci.

22
00:01:02,978 --> 00:01:05,314
Musím vědět, kde jsou
Velitelé, co přežili.

23
00:01:05,397 --> 00:01:08,776
Gileád bude posílat další a další,
........