1
00:01:05,100 --> 00:01:08,200
Překlad do CZ Jitoz
S02E03
2
00:02:03,600 --> 00:02:08,200
Výborně. Snídal jsi?
3
00:02:08,280 --> 00:02:10,800
Vyčisti si zuby a jdi do školy.
4
00:02:10,880 --> 00:02:15,520
Pak tě vyzvednu.
Ahoj, zlato. Ahoj, Riccardo.
5
00:02:20,360 --> 00:02:24,240
- Dobré ráno, Ottà.
- Dobré ráno.
6
00:02:24,520 --> 00:02:27,880
Ottà, přinesl jsem ti
briošku, kávu a taky cukr.
7
00:02:27,960 --> 00:02:31,560
- Briošku? Ale držím dietu.
- Jaká dieta. Jez, vypadáš dobře.
8
00:02:31,640 --> 00:02:35,400
Děkuji. Děkuji za snídani
a zejména za noční směnu.
9
00:02:35,480 --> 00:02:38,320
- O čem mluvíš, Ottà?
- Nechci být osvobozena
10
00:02:38,400 --> 00:02:42,120
kvůli stavu mého syna.
Jsem policistka na plný úvazek.
11
00:02:43,080 --> 00:02:45,460
Nechci zatěžovat kolegy.
12
00:02:45,640 --> 00:02:50,200
Tak jsem se zavděčil, že?
Dej si kávu, než vychladne.
13
00:02:51,240 --> 00:02:54,360
Omluv mě na chvilku. Ano?
14
00:02:56,640 --> 00:02:59,960
Kde? Ano. Někoho pošlu.
15
00:03:00,040 --> 00:03:04,200
Hoši, nesundávejte si kabáty.
Volali z ústředí.
16
00:03:04,400 --> 00:03:07,520
Vloupání do klenotnictví
na ulici Carlo Papa.
17
00:03:07,640 --> 00:03:10,960
Je to naše oblast.
Došlo i k úmrtí.
18
00:03:12,240 --> 00:03:15,360
- Už jdeme. Romà.
- Jdu.
19
00:03:19,480 --> 00:03:23,760
S dovolením, promiňte.
Komisařství Pizzofalcone.
20
00:03:24,960 --> 00:03:29,280
- Je to tudy?
- Dobrý den. Tady to je.
21
00:03:39,800 --> 00:03:42,960
- Jsme tady.
- Ahoj, Lojacono.
........