[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: X
Audio File: D:/SERIÁLY - DÍLY/+ JAPONSKO/Kakafukaka (2019)/[NSBC] Kakafukaka E09 [WEBDL] [1080p].mkv
Video File: D:/SERIÁLY - DÍLY/+ JAPONSKO/Kakafukaka (2019)/[NSBC] Kakafukaka E09 [WEBDL] [1080p].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 257
Active Line: 269
Video Position: 36390
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial Black,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,40,1
Style: Default 2,Arial Black,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,40,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:03.90,Default,,0,0,0,,Co? Ty ses vyznala Tomoyovi?
Dialogue: 0,0:00:03.98,0:00:06.72,Default,,0,0,0,,Ano a odpověděl mi takhle:
Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:09.12,Default,,0,0,0,,„Aha..."
Dialogue: 0,0:00:09.46,0:00:10.28,Default,,0,0,0,,A pak?
Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:16.64,Default,,0,0,0,,Po tom řekl: „To znamená, \Nže se ti líbí věci, co děláme?“
Dialogue: 0,0:00:17.64,0:00:23.67,Default,,0,0,0,,Pak jsem řekla, že by mi nevadilo, kdyby se \Nmě dotýkal, ale že bez jeho pocitů mi to ublíží.
Dialogue: 0,0:00:24.02,0:00:24.92,Default,,0,0,0,,A pak?
Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:30.98,Default,,0,0,0,,Pak jsem se rozhodla odejít,\Nprotože toho už na mě bylo moc.
Dialogue: 0,0:00:31.06,0:00:32.40,Default,,0,0,0,,Dobrou chuť!
Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:34.96,Default,,0,0,0,,Jak ti to ublíží?
Dialogue: 0,0:00:36.88,0:00:43.50,Default,,0,0,0,,Jen jsi mu řekla, že ho máš ráda,\Nale na jeho pocity ses nezeptala, že ne?
Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:46.64,Default,,0,0,0,,Jak jsem sebrala kuráž a řekla mu to,
Dialogue: 0,0:00:46.76,0:00:50.36,Default,,0,0,0,,tak vypadal bez zájmu, když mi odpovídal.
Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:54.04,Default,,0,0,0,,No a... jaká odpověď by tě uspokojila?
Dialogue: 0,0:00:54.14,0:00:56.04,Default,,0,0,0,,Ohledně toho...
Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:57.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Vážně?
Dialogue: 0,0:00:59.48,0:01:01.10,Default,,0,0,0,,{\i1}To mám radost.
Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:04.22,Default,,0,0,0,,{\i1}Popravdě, i já tě mám rád.
Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:08.90,Default,,0,0,0,,To se na Hongya vůbec nepodobá!
Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:14.32,Default,,0,0,0,,Neznamenalo to jeho „Aha...",\Nže ho to vlastně zaujalo?
Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:20.48,Default,,0,0,0,,Možná si myslíš, že vypadal bez\N zájmu, ale to ti nikdy neřekl, ne?
Dialogue: 0,0:01:20.66,0:01:21.52,Default,,0,0,0,,Ne.
Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:26.76,Default,,0,0,0,,Terado, nevymýšlíš si nejhorší scénář\N jen proto, že to tak děláš vždycky?
Dialogue: 0,0:01:27.40,0:01:28.56,Default,,0,0,0,,Nášup!
Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:29.80,Default,,0,0,0,,Dobře.
Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:36.28,Default,,0,0,0,,Neříkám, že je to špatně, ale měla\N bys myslet i na nejlepší scénář.
Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:42.04,Default,,0,0,0,,Jinak tvoje slova i chování,\Npůjdou negativním směrem.
Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:45.82,Default,,0,0,0,,To mě nenapadlo.
Dialogue: 0,0:01:46.24,0:01:47.48,Default,,0,0,0,,Aha.
Dialogue: 0,0:01:47.86,0:01:50.10,Default,,0,0,0,,Takže, všechny mé špatné zkušenosti...
Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:52.54,Default,,0,0,0,,Jsou v tobě zakořeněny.
Dialogue: 0,0:01:58.16,0:02:01.26,Default,,0,0,0,,Ale opravdu chceš jeho odpověď?
Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:02.32,Default,,0,0,0,,Odpověď?
Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:04.32,Default,,0,0,0,,Pletu se?
Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:06.32,Default,,0,0,0,,Jestli je to tak,
Dialogue: 0,0:02:06.82,0:02:09.70,Default,,0,0,0,,tak o čem se tady bavíme?!
Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:15.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Alespoň jsem pochopila jednu věc.
Dialogue: 0,0:02:16.54,0:02:18.84,Default,,0,0,0,,{\i1}To, co si Hongyo myslí,
Dialogue: 0,0:02:19.58,0:02:21.48,Default,,0,0,0,,{\i1}já nikdy nezjistím.
Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:30.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Proto, když chci něco vědět, \Nmusím se zeptat přímo jeho.
Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:38.98,Default,,0,0,0,,Hongyo!
Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:40.60,Default,,0,0,0,,Já...
Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:43.30,Default,,0,0,0,,Já se tě chci na něco zeptat.
Dialogue: 0,0:02:44.48,0:03:13.54,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H6BE4FA&}Do češtiny přeložila MStoryline.
Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:19.24,Default,,0,0,0,,{\pos(980,736.667)\i1\c&HB9B9BD&}KAKAFUKAKA
Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:19.24,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HB9B9BD&\fs45\b1\pos(1103.333,956.668)}Sdílený dům dospěláků.
Dialogue: 0,0:03:20.04,0:03:23.14,Default,,0,0,0,,Přišla si sem pokračovat\N v našem minulém spaní?
Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:25.62,Default,,0,0,0,,- Pokračovat v čem?\N- To minule.
Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:32.62,Default,,0,0,0,,Nedokončili jsme to, protože nás Akari \Nv noci vyrušila, tak nám zbývá ještě 40 %.
Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.32,Default,,0,0,0,,Ne, ne, ne!
Dialogue: 0,0:03:39.78,0:03:40.92,Default,,0,0,0,,{\i1}Jsem takový slaboch!
Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:43.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Opravdu jsem slaboch!
Dialogue: 0,0:03:44.30,0:03:46.64,Default,,0,0,0,,Uklidňuje mě to, jak jsem čekal.
Dialogue: 0,0:03:50.98,0:03:51.84,Default,,0,0,0,,Tak?
Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:54.06,Default,,0,0,0,,Na co se chceš zeptat?
Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:57.88,Default,,0,0,0,,Víš...
Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:03.14,Default,,0,0,0,,Poslyš, Hongyo.
Dialogue: 0,0:04:05.78,0:04:10.23,Default,,0,0,0,,Když jsme byli na střední škole,
Dialogue: 0,0:04:10.32,0:04:12.78,Default,,0,0,0,,co sis o mně myslel?
Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:25.31,Default,,0,0,0,,Na střední škole ses vždy hlasitě smála
Dialogue: 0,0:04:26.10,0:04:28.12,Default,,0,0,0,,a byla jsi obklopena lidmi.
Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:29.62,Default,,0,0,0,,Vypadala jsi šťastně.
Dialogue: 0,0:04:31.08,0:04:33.76,Default,,0,0,0,,Dokázala sis povídat s každým.
Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:37.94,Default,,0,0,0,,Dokonce jsi zdravila i mě.
Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:40.20,Default,,0,0,0,,Přišlo mi to úžasný.
Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:43.78,Default,,0,0,0,,Takže ti to nevadilo?
Dialogue: 0,0:04:45.18,0:04:46.80,Default,,0,0,0,,Byl jsem za to rád.
Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:50.80,Default,,0,0,0,,Myslel jsem si, že si vážně hodná.
Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:53.06,Default,,0,0,0,,No a...
Dialogue: 0,0:04:53.72,0:04:58.24,Default,,0,0,0,,Co tehdy, když jsem s tebou chtěla chodit?
Dialogue: 0,0:04:59.68,0:05:02.04,Default,,0,0,0,,I když jsem nevěděl proč,
........