1
00:00:07,465 --> 00:00:12,512
<i>Vnímám to tak, že starý Valley Forge</i>
<i>dneska došel na konec své cesty.</i>

2
00:00:13,430 --> 00:00:14,806
<i>Zrenovovali jsme to tu,</i>

3
00:00:15,515 --> 00:00:19,769
<i>pořídili jsme nové logo,</i>
<i>máme nový styl a nový přístup.</i>

4
00:00:19,853 --> 00:00:20,895
PTEJTE SE NA PNEU!

5
00:00:20,979 --> 00:00:22,647
To si na sebe nevezmu.

6
00:00:22,731 --> 00:00:23,773
Je pěkný, co?

7
00:00:23,857 --> 00:00:25,275
- Co myslíš?
- Nový logo.

8
00:00:26,067 --> 00:00:26,901
Ta cedule?

9
00:00:26,985 --> 00:00:31,197
- Aha, máme nový jméno, nový název.
- Ne.

10
00:00:31,281 --> 00:00:33,700
<i>Dneska začíná naše marketingová smršť.</i>

11
00:00:33,783 --> 00:00:37,328
<i>Musíme do světa vykřičet,</i>
<i>že Valley Forge není nejlepší</i>

12
00:00:37,412 --> 00:00:39,247
<i>jenom na výměnu pneumatik,</i>

13
00:00:39,330 --> 00:00:44,419
<i>ale že jedině my</i>
<i>dokážeme kompletně převálcovat konkurenci.</i>

14
00:00:44,961 --> 00:00:48,339
<i>Vylepšili jsme web.</i>
<i>Věšíme nové billboardy.</i>

15
00:00:48,423 --> 00:00:52,218
Co to je? Jsem úplně vzadu.
Tohle bude na billboardu?

16
00:00:52,302 --> 00:00:54,679
Nechci si stěžovat, ale nelíbí se mi to.

17
00:00:54,763 --> 00:00:56,181
Vypadám jak Beetlejuice.

18
00:00:56,264 --> 00:01:01,227
<i>A právě teď tiskneme kupony</i>
<i>do všech domů v okruhu 15 kiláků.</i>

19
00:01:01,311 --> 00:01:02,979
<i>Jsme v tom všichni spolu.</i>

20
00:01:03,063 --> 00:01:07,817
<i>Postaráme se o to, aby všichni věděli,</i>
<i>že prodáváme nejlepší pneumatiky v Americe</i>

21
00:01:07,901 --> 00:01:09,652
za nejnižší ceny.

22
00:01:11,529 --> 00:01:14,282
Páni. To byla neuvěřitelná řeč, Phile.

23
00:01:14,365 --> 00:01:15,658
........