1
00:00:28,862 --> 00:00:31,781
BIOSCOP A MAGIC BOX SLOVAKIA
uvádějí
2
00:01:06,399 --> 00:01:10,779
Pokud na to máte čas a žaludek,
mám pro vás příběh.
3
00:01:12,530 --> 00:01:18,286
Příběh o kouzlech a čarodějnicích,
výpravách a netvorech.
4
00:01:19,454 --> 00:01:22,248
O dobru a zlu.
5
00:01:24,751 --> 00:01:29,214
Nenechte se však mýlit,
není to pohádka.
6
00:01:31,591 --> 00:01:33,885
A šťastný konec také nečekejte.
7
00:01:35,845 --> 00:01:43,395
ČARODĚJNICE A LOVEC
8
00:01:49,192 --> 00:01:51,027
Svět, který znáte, je pryč.
9
00:01:51,695 --> 00:01:56,866
Pohlcen plameny dávné velké války,
kdy z nebe pršela smrt.
10
00:01:58,368 --> 00:02:00,412
Zbyly jen pustiny,
11
00:02:01,579 --> 00:02:05,333
hojně obývané zvrácenými bytostmi,
které se skrývají v přítmí.
12
00:02:06,751 --> 00:02:10,839
Zbytek lidstva se tak uchýlil
do jednoho jediného města.
13
00:02:12,090 --> 00:02:17,637
Z pustin se před dávnými časy
vynořila tajemná čarodějka, Alys Šedá.
14
00:02:21,016 --> 00:02:25,895
Toto je příběh o tom, jak jsme se
setkali a jak nás oba zachránila.
15
00:02:37,907 --> 00:02:39,325
Zastavte práci!
16
00:02:41,453 --> 00:02:42,996
Zastavte práci!
17
00:02:44,372 --> 00:02:48,043
Nechť je toto pro vás
všechny příkladem!
18
00:02:48,918 --> 00:02:52,339
Nikdo se nesmí protivit církvi.
19
00:02:52,756 --> 00:03:00,138
Od Alys Šedé si prý můžete koupit
všechny touhy, ale lepší je tak nečinit.
20
00:03:02,390 --> 00:03:04,601
A přesto za tebou lidé
dál chodí pro pomoc.
21
00:03:04,684 --> 00:03:06,728
Jsou neznalí, nevzdělaní.
22
00:03:07,604 --> 00:03:11,024
Někteří chudí, jiní bohatí,
ale všichni stejně zoufalí.
........