1
00:00:00,834 --> 00:00:02,210
Běž.

2
00:00:06,965 --> 00:00:09,843
- Jsme v háji.
- Hodil by se plán.

3
00:00:09,884 --> 00:00:13,221
Mají víc zbraní a lepší pozici.
Na to chceš plán?

4
00:00:13,263 --> 00:00:16,349
Možná. Vidělas
"Butch Cassidy a Sundance Kid"?

5
00:00:16,391 --> 00:00:19,728
- Jo. Na konci umřeli.
- Neumřeli. Obraz zamrzl.

6
00:00:19,769 --> 00:00:23,773
- Když na ně vystřelili všichni ve městě!
- Není to jisté.

7
00:00:23,815 --> 00:00:26,484
Umřeli. Je to jasné.

8
00:00:27,444 --> 00:00:30,280
Baltimore,
nezbývá nám, než je překvapit.

9
00:00:30,321 --> 00:00:32,657
Rychle, drsně a přežijeme.

10
00:00:33,033 --> 00:00:35,368
Budeš Newman nebo Redford?

11
00:00:35,660 --> 00:00:37,370
Newman, vždycky.

12
00:00:38,747 --> 00:00:40,915
- Jdeme na to?
- Jo.

13
00:00:41,041 --> 00:00:42,625
Odpočítám to.

14
00:00:44,377 --> 00:00:46,296
- Jedna.
- Sakra, tak do toho.

15
00:00:46,337 --> 00:00:48,048
- Dva.
- Beru to horem.

16
00:00:48,089 --> 00:00:49,591
- Tři!
- Sakra!

17
00:01:45,772 --> 00:01:49,734
PŘED 11 HODINAMI

18
00:01:50,735 --> 00:01:52,070
Co je?

19
00:01:52,362 --> 00:01:54,864
{\an8}- Dohoda platí?
- Bohužel jo.

20
00:01:54,906 --> 00:01:57,408
{\an8}Jen ti to chci vymluvit.

21
00:01:58,159 --> 00:02:01,037
{\an8}Když to poděláš, jsme oba mrtví.

22
00:02:01,454 --> 00:02:03,414
Nevymluvíš mi to.

23
........