1
00:00:16,680 --> 00:00:18,280
Moc jsi mi chyběla.

2
00:00:21,040 --> 00:00:21,880
Ty mně taky.

3
00:00:26,360 --> 00:00:27,280
Kdes byla?

4
00:00:30,400 --> 00:00:31,560
V Andoře.

5
00:00:38,200 --> 00:00:39,320
A už seš v pořádku?

6
00:00:43,720 --> 00:00:47,480
Nechápu to. Po tý nehodě všichni říkali,
že seš v pořádku.

7
00:00:48,840 --> 00:00:50,360
Ale já jsem viděla opak.

8
00:01:05,040 --> 00:01:09,360
Núrie! Můžeš se mi podívat do očí?
Poslouchej mě, prosím!

9
00:01:10,480 --> 00:01:11,720
Nebylas v pohodě.

10
00:01:14,400 --> 00:01:16,120
Hrozně jsem se o tebe bála.

11
00:01:18,200 --> 00:01:22,280
Bála ses, protože jsem udělala
víc než deset obratů za sebou.

12
00:01:23,480 --> 00:01:25,480
Myslelas, že se to nikdy nestane.

13
00:01:25,560 --> 00:01:30,440
Myslela sis, že budeš vždycky jednička,
ta, co nejvíc trénuje a dře,

14
00:01:30,520 --> 00:01:32,320
a že já budu navždycky dvojka.

15
00:01:33,320 --> 00:01:36,400
A myslela sis,
že až tě tvoje nejlepší kámoška omrzí,

16
00:01:36,480 --> 00:01:37,840
tak ji prostě odkopneš.

17
00:01:38,560 --> 00:01:40,840
Podvádělas, abys mě porazila, Núrie?

18
00:01:40,920 --> 00:01:43,680
Víš, podvod je to jen když tě chytí.

19
00:01:44,600 --> 00:01:47,080
Jinak se tomu říká taktika, nebo talent.

20
00:01:48,560 --> 00:01:49,920
Co ti v Olympu udělali?

21
00:01:52,000 --> 00:01:53,080
S čím soupeřím?

22
00:01:57,480 --> 00:01:58,480
Není to fér.

23
00:01:58,560 --> 00:02:00,200
Odkdy je sport fér?

24
00:02:39,520 --> 00:02:41,120
{\an8}Jdeš na trénink, kapitáne?
........