1
00:00:50,462 --> 00:00:53,381
BIOSCOP A MAGIC BOX SLOVAKIA
uvádějí

2
00:01:27,915 --> 00:01:32,379
Pokud na to máte čas a žaludek,
mám pro vás příběh.

3
00:01:34,130 --> 00:01:39,886
Příběh o kouzlech a čarodějnicích,
výpravách a netvorech.

4
00:01:41,054 --> 00:01:43,848
O dobru a zlu.

5
00:01:46,351 --> 00:01:50,814
Nenechte se však mýlit,
není to pohádka.

6
00:01:53,191 --> 00:01:55,485
A šťastný konec také nečekejte.

7
00:01:57,445 --> 00:02:04,995
ČARODĚJNICE A LOVEC

8
00:02:10,792 --> 00:02:12,627
Svět, který znáte, je pryč.

9
00:02:13,295 --> 00:02:18,466
Pohlcen plameny dávné velké války,
kdy z nebe pršela smrt.

10
00:02:19,968 --> 00:02:22,012
Zbyly jen pustiny,

11
00:02:23,179 --> 00:02:26,933
hojně obývané zvrácenými bytostmi,
které se skrývají v přítmí.

12
00:02:28,351 --> 00:02:32,439
Zbytek lidstva se tak uchýlil
do jednoho jediného města.

13
00:02:33,690 --> 00:02:39,237
Z pustin se před dávnými časy
vynořila tajemná čarodějka, Alys Šedá.

14
00:02:42,616 --> 00:02:47,495
Toto je příběh o tom, jak jsme se
setkali a jak nás oba zachránila.

15
00:02:59,507 --> 00:03:00,925
Zastavte práci!

16
00:03:03,053 --> 00:03:04,596
Zastavte práci!

17
00:03:05,972 --> 00:03:09,643
Nechť je toto pro vás
všechny příkladem!

18
00:03:10,518 --> 00:03:13,939
Nikdo se nesmí protivit církvi.

19
00:03:14,356 --> 00:03:21,738
Od Alys Šedé si prý můžete koupit
všechny touhy, ale lepší je tak nečinit.

20
00:03:23,990 --> 00:03:26,201
A přesto za tebou lidé
dál chodí pro pomoc.

21
00:03:26,284 --> 00:03:28,328
Jsou neznalí, nevzdělaní.

22
00:03:29,204 --> 00:03:32,624
Někteří chudí, jiní bohatí,
ale všichni stejně zoufalí.
........