1
00:00:58,184 --> 00:00:59,643
Prosím, pojďte dál.

2
00:01:04,190 --> 00:01:06,484
Prosím, tudy.

3
00:01:06,984 --> 00:01:09,653
Dobré ráno.

4
00:01:11,197 --> 00:01:12,490
Dnes jste tu nějak brzy.

5
00:01:16,869 --> 00:01:20,206
Pane Li, to tam máte vzácného ptáka.

6
00:01:20,331 --> 00:01:24,210
Ano, přítel mi ho dovezl z Thajska.

7
00:01:24,293 --> 00:01:26,087
V Číně ho neseženete.

8
00:01:26,754 --> 00:01:28,339
Pane, si dáte?

9
00:01:28,422 --> 00:01:29,924
Jasmínový čaj.

10
00:01:30,341 --> 00:01:32,510
Konvici jasmínového čaje!

11
00:01:42,353 --> 00:01:44,355
Prosím, tudy.

12
00:01:49,360 --> 00:01:50,444
Ano...

13
00:01:52,279 --> 00:01:53,364
Jasně...

14
00:01:53,656 --> 00:01:55,366
Dobré ráno, pane Ma.

15
00:01:55,866 --> 00:01:58,828
To je můj stůl.
Kdo vám tady dovolil sedět?

16
00:01:59,411 --> 00:02:01,205
To jsem nevěděl.

17
00:02:01,288 --> 00:02:03,457
Už jdeme, už jdeme.

18
00:02:04,166 --> 00:02:06,645
To si myslíte, že si můžete jen tak odejít?

19
00:02:06,669 --> 00:02:08,587
To nebude snadné.

20
00:02:13,259 --> 00:02:17,138
Máte tam hezkého ptáka.
Perfektně se hodí k tomu mému.

21
00:02:17,304 --> 00:02:19,682
Klec nechte tady a můžete jít.

22
00:02:19,807 --> 00:02:22,226
Pane Ma, tento pták není na prodej.

23
00:02:22,434 --> 00:02:25,855
Buďte rád, že jsem na vás mírný.

24
00:02:29,275 --> 00:02:31,026
Jak můžete být takto nerozumní?

25
00:02:33,904 --> 00:02:36,407
........