1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
Máme shodu.

2
00:00:01,400 --> 00:00:03,247
Na mikině je vaše DNA.

3
00:00:03,248 --> 00:00:04,988
Napadl jste tu noc pana Coopera?

4
00:00:05,013 --> 00:00:06,213
Bez komentáře.

5
00:00:06,360 --> 00:00:07,987
Chceš, abych kvůli tobě lhala?

6
00:00:08,017 --> 00:00:12,542
Prostě jen řekni, že si z té noci
nic nepamatuješ.

7
00:00:12,960 --> 00:00:14,883
- Skončili jsme.
- Ne.

8
00:00:15,826 --> 00:00:18,784
Když jsem je minul,
zaslechl jsem šplouchnutí.

9
00:00:18,785 --> 00:00:19,798
Ještě něco?

10
00:00:19,799 --> 00:00:22,327
Co kdybych se podíval do mého deníku?

11
00:00:22,328 --> 00:00:24,531
Můžete sem přinést luminol, prosím?

12
00:00:24,532 --> 00:00:28,288
Krev na bundě Melindy Ricciové
patřila Gerardu Cooperovi.

13
00:00:28,289 --> 00:00:30,950
Jste zatčena pro podezření z vraždy.

14
00:00:31,817 --> 00:00:33,167
Já jsem to neudělala.

15
00:01:21,731 --> 00:01:24,668
„NEZAPOMENUTÍ“
Z anglických titulků přeložil: davede

16
00:01:58,000 --> 00:01:59,845
Co tu děláš, Marty?

17
00:02:04,972 --> 00:02:06,172
Jejda!

18
00:02:17,960 --> 00:02:20,815
Očekávám, že teď přestanete
s obtěžováním mě i mé dcery.

19
00:02:20,960 --> 00:02:23,037
Nikdo vás neobtěžuje, Juliet.

20
00:02:23,067 --> 00:02:27,621
- Mluvila jste beze mě se školou mé dcery.
- Musela jsem jí říct, že ji čeká výslech.

21
00:02:27,622 --> 00:02:31,636
- Šlo nám jen o krátký rozhovor.
- Tamto je váš podezřelý.

22
00:02:31,666 --> 00:02:36,102
Ozbrojený člověk, který dvakrát přišel
do našeho domu, aby nám ublížil.

23
00:02:36,307 --> 00:02:39,673
Není zase tak těžké si domyslet,
........