1
00:00:02,600 --> 00:00:05,300
<i>[Hikaru Takahashi jako Kameyama Fuuko]</i>

2
00:00:07,430 --> 00:00:09,770
<i>[Masaki Nakao jako Shinpo Daiya]</i>

3
00:00:10,750 --> 00:00:13,300
<i>[Yuichiro Hayashi jako Shinpo Ichi]</i>

4
00:00:15,000 --> 00:00:22,300
<i>Do češtiny přeložila MStoryline.</i>

5
00:00:22,300 --> 00:00:27,220
<i>[Parfait Tic!]</i>

6
00:00:27,220 --> 00:00:30,760
<i>Fuu... Budeš se mnou chodit?</i>

7
00:00:32,320 --> 00:00:34,580
<i>Proč jsi mi to neřekla dřív?</i>

8
00:00:34,580 --> 00:00:37,710
<i>Pořád ho nosíš v srdci.</i>

9
00:00:39,740 --> 00:00:42,450
<i>Já opravdu chci...</i>

10
00:00:42,450 --> 00:00:45,380
<i>Co to sakra děláš, Ichi?!</i>

11
00:00:46,730 --> 00:00:51,590
<i>Myslím, že když s tebou zůstanu,
tak budu akorát nesnášet sám sebe.</i>

12
00:01:02,290 --> 00:01:04,580
<i>[Epizoda 9]</i>

13
00:01:05,400 --> 00:01:07,800
Pro mě jsi nenahraditelný.

14
00:01:10,550 --> 00:01:13,670
Budu se opravdu snažit.

15
00:01:13,670 --> 00:01:17,400
Tak mi dej šanci, prosím...

16
00:01:18,280 --> 00:01:20,640
Pojďme spolu zase chodit.

17
00:01:20,640 --> 00:01:24,230
Vyjdi si se mnou. O všechno se postarám.

18
00:01:24,230 --> 00:01:27,580
Ty jen zůstaň při mně.

19
00:01:27,580 --> 00:01:29,950
Víc od tebe nežádám!

20
00:01:34,030 --> 00:01:35,950
Může to tak být?

21
00:01:40,200 --> 00:01:42,030
Dobře.

22
00:02:11,200 --> 00:02:13,370
<i>Musím s tebou mluvit.</i>

23
00:02:13,370 --> 00:02:16,770
<i>Je to velmi důležité a ovlivní to tvoji budoucnost.</i>

24
00:02:38,420 --> 00:02:43,600
<i>Daiyo, pojďme spolu zase chodit.</i>

25
00:02:44,500 --> 00:02:46,060
<i>Budu se opravdu snažit.</i>
........