1
00:00:02,570 --> 00:00:05,340
<i>[Hikaru Takahashi jako Kameyama Fuuko]</i>
2
00:00:07,460 --> 00:00:09,770
<i>[Masaki Nakao jako Shinpo Daiya]</i>
3
00:00:10,780 --> 00:00:13,250
<i>[Yuichiro Hayashi jako Shinpo Ichi]</i>
4
00:00:15,000 --> 00:00:22,340
<i>Do češtiny přeložila MStoryline.</i>
5
00:00:22,340 --> 00:00:26,620
<i>[Parfait Tic!]</i>
6
00:00:28,420 --> 00:00:30,750
<i>I když jsem řekl, že tě ochráním...</i>
7
00:00:33,520 --> 00:00:36,340
<i>I když jsem řekl, že tě rozesměju...</i>
8
00:00:39,800 --> 00:00:41,830
<i>Promiň, za moji sobeckost.</i>
9
00:00:44,380 --> 00:00:45,850
<i>Ale...</i>
10
00:00:56,800 --> 00:00:59,070
<i>Prosím, rozejděme se.</i>
11
00:01:06,500 --> 00:01:09,890
<i>Říkal si teď něco o Číně?</i>
12
00:01:09,890 --> 00:01:15,310
<i>Je to buď já,nebo Ichi.
Jeden z nás bude muset odjet do Číny.</i>
13
00:01:15,310 --> 00:01:19,270
<i>Chci být s tebou. Co cítíš?</i>
14
00:01:19,270 --> 00:01:21,640
<i>Rozhodl jsem se odjet.</i>
15
00:01:23,100 --> 00:01:25,490
<i>Kdy?</i>
16
00:01:25,490 --> 00:01:27,990
<i>Hned po školním výletu.</i>
17
00:01:40,300 --> 00:01:45,290
<i>A tak nastal první den
našeho školního výletu.</i>
18
00:01:45,290 --> 00:01:48,500
Dobře, jsme tady! Úsměv!
19
00:01:48,500 --> 00:01:49,970
Vyšlo to hezky!
20
00:01:49,970 --> 00:01:51,920
Koukej, koukej!
21
00:01:51,920 --> 00:01:55,100
Fuuko! Hej, Fuuko! Fuuko!
22
00:01:55,100 --> 00:01:59,120
Co takhle navštívit tohle pohřebiště?
23
00:01:59,120 --> 00:02:00,660
Fuuko?
24
00:02:02,730 --> 00:02:04,010
Jo!
25
00:02:05,320 --> 00:02:08,200
........