1
00:00:50,676 --> 00:00:54,972
NÁŠ NEOBJEVENÝ SOUL
2
00:01:14,157 --> 00:01:15,325
{\an8}PRINC A CHUĎAS
3
00:01:42,394 --> 00:01:44,396
3. 12. 1995
DEN NAROZENÍ MI-RE A MI-DŽI
4
00:01:46,690 --> 00:01:49,359
<i>Byly jsme spolu od samého začátku.</i>
5
00:01:53,864 --> 00:01:55,991
Jsou tam dvě srdíčka.
6
00:01:56,074 --> 00:01:57,159
Jsou to dvojčata.
7
00:01:57,242 --> 00:02:00,245
<i>Zatímco máma panikařila poté,</i>
<i>co zjistila, že bude mít dvojčata,</i>
8
00:02:00,329 --> 00:02:03,415
<i>táta se zahleděl na ty dva puntíky,</i>
<i>jiskřící jako hvězdy,</i>
9
00:02:03,498 --> 00:02:05,250
<i>a vymyslel pro nás jména.</i>
10
00:02:05,334 --> 00:02:06,585
<i>- Mi-dži.</i>
- Mi-dži.
11
00:02:07,794 --> 00:02:09,171
<i>- A Mi-re.</i>
- Mi-re.
12
00:02:09,254 --> 00:02:11,256
<i>Starší měla být Mi-dži.</i>
<i>Znamená to „neznámá“.</i>
13
00:02:11,340 --> 00:02:13,342
<i>Ta mladší Mi-re, tedy „budoucnost“.</i>
14
00:02:13,425 --> 00:02:14,864
- Nereaguje.
- Odvézt na JIP!
15
00:02:14,964 --> 00:02:17,512
<i>Ale ta starší potřebovala budoucnost víc</i>
<i>než její sestra.</i>
16
00:02:17,596 --> 00:02:19,723
<i>- Tak jméno Mi-re dostala ta starší.</i>
- Doktore.
17
00:02:19,806 --> 00:02:21,767
Je něco špatně s mým miminkem?
18
00:02:22,392 --> 00:02:25,056
<i>Já prostě dostala jméno, které zbylo.</i>
19
00:02:25,518 --> 00:02:27,064
Běžte se umýt. Připravím jídlo.
20
00:02:27,356 --> 00:02:28,523
<i>- I na dvojčata…</i>
- Mi-re.
21
00:02:28,774 --> 00:02:31,068
<i>- …jsme vypadaly dost stejně.</i>
- Je čas na medicínu.
22
00:02:31,443 --> 00:02:34,404
<i>Ani naše máma nás nemohla rozeznat.</i>
23
........