1
00:00:42,501 --> 00:00:45,963
NÁŠ NEOBJEVENÝ SOUL

2
00:00:46,838 --> 00:00:50,801
Pokud by na vás bylo sepsání žádosti moc,
stačí podepsat formulář a…

3
00:00:52,302 --> 00:00:54,972
Ne, nesnažím se vás k tomu donutit.

4
00:00:55,681 --> 00:00:58,100
Ano, omlouvám se.

5
00:00:58,183 --> 00:00:59,560
Děkuji za váš…

6
00:01:04,106 --> 00:01:06,149
Zase mě odmítli.

7
00:01:06,775 --> 00:01:09,820
Proč to tak je,
že čím víc se snažím, tím víc mě odmítají?

8
00:01:09,903 --> 00:01:12,406
Je očividné, že jsem
nikdy nepracovala v reálném světě?

9
00:01:12,489 --> 00:01:14,992
Ani nedokážu přesvědčit lidi po telefonu…

10
00:01:15,075 --> 00:01:17,661
Dost. Jistěže dokážeš lidi přesvědčit.

11
00:01:17,744 --> 00:01:19,705
Dokonce jsi přesvědčila i paní Sang-wol.

12
00:01:19,788 --> 00:01:23,667
To je minulost. Teď už to možná neumím.

13
00:01:23,750 --> 00:01:26,044
Mi-dži, ne každý to dokáže.

14
00:01:27,337 --> 00:01:30,048
Vše, co jsi dokázala,
je pořád tvojí součástí.

15
00:01:30,132 --> 00:01:33,010
Jen tě prostě odmítli.

16
00:01:33,719 --> 00:01:35,470
Přestaň o sobě pochybovat.

17
00:01:37,681 --> 00:01:39,391
Ano, pane mudrci.

18
00:01:40,350 --> 00:01:41,935
Šmarjá…

19
00:01:44,187 --> 00:01:45,439
Přišel mi ten e-mail.

20
00:01:49,151 --> 00:01:50,402
Je něco…

21
00:01:51,320 --> 00:01:53,822
co bys chtěla dělat, až tohle celé skončí?

22
00:01:54,448 --> 00:01:55,866
Co? To je překvapivá otázka.

23
00:01:55,949 --> 00:01:58,452
Ani jsme pořádně
neoslavili tvé narozeniny.

24
00:01:59,119 --> 00:02:00,370
Co takhle někam zajet?
........