1
00:00:30,531 --> 00:00:34,952
{\an8}NÁKUPNÍ SEZNAM VRAHA
2
00:00:35,703 --> 00:00:36,787
Kdo jste?
3
00:00:42,543 --> 00:00:43,544
Ah-hee!
4
00:00:57,183 --> 00:00:58,100
Dae-sungu.
5
00:01:02,521 --> 00:01:04,398
BROSKVE SAEMYOO
6
00:01:18,412 --> 00:01:19,789
BROSKVE SAEMYOO
7
00:01:45,147 --> 00:01:47,316
Proč hledat někoho,
koho nehledá ani policie?
8
00:01:47,691 --> 00:01:48,984
Co když se rozkřikne,
9
00:01:49,068 --> 00:01:51,320
že podezříváme zákazníky, a zkrachujeme?
10
00:01:52,530 --> 00:01:53,447
Slečno.
11
00:01:53,531 --> 00:01:56,325
Vyhoďte to, nebo s tím dělejte, co chcete.
12
00:01:56,408 --> 00:01:57,785
Ale odejděte, prosím.
13
00:01:57,868 --> 00:01:59,161
Odejděte.
14
00:01:59,245 --> 00:02:00,329
Řekla jsem jděte.
15
00:02:03,499 --> 00:02:04,375
<i>Říkala jsem jí…</i>
16
00:02:05,209 --> 00:02:07,127
<i>Říkala jsem jí, ať prostě odejde,</i>
17
00:02:08,379 --> 00:02:09,713
i když se bála.
18
00:02:10,172 --> 00:02:12,883
Vyhodila jsem ji ze svého obchodu.
19
00:02:17,179 --> 00:02:18,180
Policie?
20
00:02:19,014 --> 00:02:23,435
Tady Nadeuri komplex, budova 103, byt 402.
21
00:02:23,519 --> 00:02:24,520
Ano.
22
00:02:27,356 --> 00:02:29,441
Dae-sungu, nedělej to.
23
00:02:30,150 --> 00:02:31,318
Nemusíš to dělat.
24
00:02:32,361 --> 00:02:35,447
Přesně, poslouchej ji. Nedělej to.
25
00:02:35,531 --> 00:02:37,658
Tomu říkáš přítel, jo?
........