1
00:00:30,531 --> 00:00:34,952
{\an8}NÁKUPNÍ SEZNAM VRAHA

2
00:00:35,703 --> 00:00:36,787
Kdo jste?

3
00:00:42,543 --> 00:00:43,544
Ah-hee!

4
00:00:57,183 --> 00:00:58,100
Dae-sungu.

5
00:01:02,521 --> 00:01:04,398
BROSKVE SAEMYOO

6
00:01:18,412 --> 00:01:19,789
BROSKVE SAEMYOO

7
00:01:45,147 --> 00:01:47,316
Proč hledat někoho,
koho nehledá ani policie?

8
00:01:47,691 --> 00:01:48,984
Co když se rozkřikne,

9
00:01:49,068 --> 00:01:51,320
že podezříváme zákazníky, a zkrachujeme?

10
00:01:52,530 --> 00:01:53,447
Slečno.

11
00:01:53,531 --> 00:01:56,325
Vyhoďte to, nebo s tím dělejte, co chcete.

12
00:01:56,408 --> 00:01:57,785
Ale odejděte, prosím.

13
00:01:57,868 --> 00:01:59,161
Odejděte.

14
00:01:59,245 --> 00:02:00,329
Řekla jsem jděte.

15
00:02:03,499 --> 00:02:04,375
<i>Říkala jsem jí…</i>

16
00:02:05,209 --> 00:02:07,127
<i>Říkala jsem jí, ať prostě odejde,</i>

17
00:02:08,379 --> 00:02:09,713
i když se bála.

18
00:02:10,172 --> 00:02:12,883
Vyhodila jsem ji ze svého obchodu.

19
00:02:17,179 --> 00:02:18,180
Policie?

20
00:02:19,014 --> 00:02:23,435
Tady Nadeuri komplex, budova 103, byt 402.

21
00:02:23,519 --> 00:02:24,520
Ano.

22
00:02:27,356 --> 00:02:29,441
Dae-sungu, nedělej to.

23
00:02:30,150 --> 00:02:31,318
Nemusíš to dělat.

24
00:02:32,361 --> 00:02:35,447
Přesně, poslouchej ji. Nedělej to.

25
00:02:35,531 --> 00:02:37,658
Tomu říkáš přítel, jo?
........