1
00:01:14,908 --> 00:01:17,160
TÁTA

2
00:02:42,663 --> 00:02:44,164
Nezvonil ti budík?

3
00:02:44,248 --> 00:02:45,666
No jo. Doprdele.

4
00:02:45,791 --> 00:02:49,753
Jen klid. Řeknu jim, žes musel natankovat.

5
00:02:50,838 --> 00:02:51,880
Díky.

6
00:02:52,673 --> 00:02:54,883
- Hele, svatý Vincente!
- Co?

7
00:02:56,051 --> 00:02:57,135
Hergot.

8
00:03:06,603 --> 00:03:09,022
{\an8}PLNĚNÁ RAJČATA
Telecí ragú

9
00:03:09,106 --> 00:03:11,567
{\an8}Vinné listy - Pusu
Vejce & avokáda - Pusu

10
00:03:11,650 --> 00:03:14,111
{\an8}Fazole kokos a kuře

11
00:03:14,194 --> 00:03:16,613
{\an8}koláč z fety a sušených rajčat

12
00:03:58,405 --> 00:03:59,406
Haló?

13
00:03:59,489 --> 00:04:01,783
<i>Tati, Roxane mi rozbila
bezdrátový sluchátka.</i>

14
00:04:02,576 --> 00:04:03,577
Cože?

15
00:04:03,660 --> 00:04:07,122
<i>Ty s kočičíma ouškama.
Říkala jsem jí, ať mi je nebere</i>

16
00:04:07,206 --> 00:04:08,503
<i>a ona je rozbila.</i>

17
00:04:09,708 --> 00:04:12,461
Léno, jsem v práci.
Nemůžeš to vyřešit s mámou?

18
00:04:12,544 --> 00:04:14,505
<i>Není tady. Hlídá nás Dounia.</i>

19
00:04:14,588 --> 00:04:16,632
<i>Štve mě to. Jsou rozbitý.</i>

20
00:04:16,714 --> 00:04:17,966
<i>Byla to speciální edice.</i>

21
00:04:18,050 --> 00:04:20,093
<i>Dala mi je teta, mám vztek!</i>

22
00:04:20,177 --> 00:04:21,303
Dej mi tvou sestru.

23
00:04:22,763 --> 00:04:26,725
<i>Roxane! Táta s tebou chce mluvit.</i>

24
00:04:28,519 --> 00:04:29,520
........