1
00:00:09,426 --> 00:00:11,345
- Theo, počkej.
- Tak Guy tu byl.
2
00:00:11,428 --> 00:00:14,348
V předvečer svatby. Ale proč přijel?
3
00:00:14,431 --> 00:00:17,184
- Promluvit si.
- A byl tu i následující ráno?
4
00:00:17,267 --> 00:00:18,810
Tak k čemu došlo, Nan?
5
00:00:19,478 --> 00:00:21,355
Co se tu noc dělo kromě mluvení?
6
00:00:22,439 --> 00:00:24,107
- Spal s tebou?
- Theo.
7
00:00:24,191 --> 00:00:26,151
To se tě netýká, matko.
8
00:00:29,571 --> 00:00:30,614
Neslyšel jsem tě.
9
00:00:31,907 --> 00:00:32,950
Řekni to!
10
00:00:36,578 --> 00:00:37,579
Ano.
11
00:00:39,248 --> 00:00:42,835
Guy byl na zámku. Guy se mnou spal.
12
00:00:47,714 --> 00:00:49,424
Ale to nedává smysl.
13
00:00:49,508 --> 00:00:51,927
Guy přišel za tebou. Tys ho přijala.
14
00:00:52,010 --> 00:00:55,430
Odjel kočárem, v němž seděla tvá sestra.
Proč ne ty?
15
00:00:55,973 --> 00:00:58,433
Tvé srdce patřilo Guyovi, tak proč ne ty?
16
00:01:01,186 --> 00:01:04,522
- Všichni jsme se chystali utéct.
- Proč jsi neutekla, Nan?
17
00:01:05,524 --> 00:01:06,525
Proč?
18
00:01:10,070 --> 00:01:13,615
Došlo mi, že moc ochránit sestru budu mít,
jen když se vezmeme.
19
00:01:17,870 --> 00:01:19,246
Potřebovala jsem tvůj titul.
20
00:01:32,843 --> 00:01:33,927
Theo.
21
00:01:37,514 --> 00:01:39,266
Kdyby věděl o mé roli…
22
00:01:42,311 --> 00:01:44,021
Děkuji, že mu to nepovíš.
23
00:01:44,104 --> 00:01:45,814
Teď se chráníme navzájem.
24
00:02:28,941 --> 00:02:30,400
........