1
00:00:09,426 --> 00:00:11,345
- Theo, počkej.
- Tak Guy tu byl.

2
00:00:11,428 --> 00:00:14,348
V předvečer svatby. Ale proč přijel?

3
00:00:14,431 --> 00:00:17,184
- Promluvit si.
- A byl tu i následující ráno?

4
00:00:17,267 --> 00:00:18,810
Tak k čemu došlo, Nan?

5
00:00:19,478 --> 00:00:21,355
Co se tu noc dělo kromě mluvení?

6
00:00:22,439 --> 00:00:24,107
- Spal s tebou?
- Theo.

7
00:00:24,191 --> 00:00:26,151
To se tě netýká, matko.

8
00:00:29,571 --> 00:00:30,614
Neslyšel jsem tě.

9
00:00:31,907 --> 00:00:32,950
Řekni to!

10
00:00:36,578 --> 00:00:37,579
Ano.

11
00:00:39,248 --> 00:00:42,835
Guy byl na zámku. Guy se mnou spal.

12
00:00:47,714 --> 00:00:49,424
Ale to nedává smysl.

13
00:00:49,508 --> 00:00:51,927
Guy přišel za tebou. Tys ho přijala.

14
00:00:52,010 --> 00:00:55,430
Odjel kočárem, v němž seděla tvá sestra.
Proč ne ty?

15
00:00:55,973 --> 00:00:58,433
Tvé srdce patřilo Guyovi, tak proč ne ty?

16
00:01:01,186 --> 00:01:04,522
- Všichni jsme se chystali utéct.
- Proč jsi neutekla, Nan?

17
00:01:05,524 --> 00:01:06,525
Proč?

18
00:01:10,070 --> 00:01:13,615
Došlo mi, že moc ochránit sestru budu mít,
jen když se vezmeme.

19
00:01:17,870 --> 00:01:19,246
Potřebovala jsem tvůj titul.

20
00:01:32,843 --> 00:01:33,927
Theo.

21
00:01:37,514 --> 00:01:39,266
Kdyby věděl o mé roli…

22
00:01:42,311 --> 00:01:44,021
Děkuji, že mu to nepovíš.

23
00:01:44,104 --> 00:01:45,814
Teď se chráníme navzájem.

24
00:02:28,941 --> 00:02:30,400
........