1
00:00:19,687 --> 00:00:23,941
{\an8}VOJENSKÝ VYŠETŘOVATEL DOBRMAN
2
00:00:24,024 --> 00:00:25,067
POSTAVY I UDÁLOSTI
3
00:00:25,151 --> 00:00:27,236
V TOMTO POŘADU JSOU FIKTIVNÍ.
4
00:00:27,319 --> 00:00:28,404
BYLA DODRŽENA PRAVIDLA
5
00:00:28,487 --> 00:00:30,489
PRO COVID-19 I PRÁCI S DĚTMI A ZVÍŘATY.
6
00:00:32,116 --> 00:00:34,285
ZIMNÍ OLYMPIJSKÉ HRY PCHJONGČCHANG
7
00:00:34,368 --> 00:00:36,120
ZAČÍNÁ 17 DNÍ SOUTĚŽENÍ
8
00:00:36,203 --> 00:00:40,708
O TŘI ROKY DŘÍVE
9
00:01:39,717 --> 00:01:40,751
Kapitáne Bae-mane
10
00:01:41,018 --> 00:01:43,256
a kapitánko Wu-in, vstupte, prosím.
11
00:01:49,985 --> 00:01:52,446
DISCIPLINÁRNÍ KOMISE
12
00:01:52,530 --> 00:01:53,823
Pozdravte velitele sboru.
13
00:01:54,615 --> 00:01:55,574
{\an8}Salut.
14
00:01:57,243 --> 00:01:58,160
{\an8}Pohov.
15
00:01:58,911 --> 00:02:00,037
{\an8}PŘEDSEDA
16
00:02:00,120 --> 00:02:01,789
{\an8}<i>Brigádní generál Hong Mu-seob.</i>
17
00:02:01,872 --> 00:02:03,207
{\an8}<i>Vyšetřovatel, který řešil</i>
18
00:02:03,290 --> 00:02:06,001
{\an8}nehodu vašich rodičů před 20 lety
19
00:02:06,085 --> 00:02:07,920
{\an8}a tajil výsledky vyšetřování.
20
00:02:12,216 --> 00:02:14,385
{\an8}Kdo vám řekl, abyste se posadili?
21
00:02:14,468 --> 00:02:17,346
{\an8}Jak se to chováte před komisí?
22
00:02:21,517 --> 00:02:22,518
Budeme stát.
23
00:02:23,227 --> 00:02:26,230
Začneme totožností těch,
kdo mají být potrestání.
24
00:02:27,331 --> 00:02:28,365
Hodnost a jméno.
25
00:02:28,524 --> 00:02:31,061
Kapitán Doh Bae-man,
........