1
00:00:06,006 --> 00:00:09,300
Netušila jsem, že měl problém s hraním.
2
00:00:09,384 --> 00:00:12,303
- <i>Já peníze mám.</i>
- <i>Zaplatím jim.</i>
3
00:00:12,387 --> 00:00:13,304
- Tak jo.
- Dobře.
4
00:00:13,388 --> 00:00:15,849
…že kněz, co pracoval pro otce Murphyho,
5
00:00:15,932 --> 00:00:18,727
byl v USA zapletený do něčeho nelegálního.
6
00:00:18,810 --> 00:00:21,521
<i>Víš, že jste pro mě s mámou jako rodina.</i>
7
00:00:22,188 --> 00:00:24,315
Vyšetřuju Temovu vraždu.
8
00:00:24,399 --> 00:00:25,233
Pomoz mi.
9
00:00:27,277 --> 00:00:30,739
Součástí tvojí práce
je hlásit mi, co se tam děje.
10
00:00:30,822 --> 00:00:32,824
Potřebuju tam mít oči.
11
00:00:33,408 --> 00:00:34,743
<i>Šel ten den ke zpovědi.</i>
12
00:00:35,326 --> 00:00:39,414
Zjistil něco velmi vážného.
Týká se to mocného člověka.
13
00:00:40,665 --> 00:00:44,335
<i>Můj život je ve vašich rukou.</i>
<i>A má duše v rukou Božích.</i>
14
00:01:06,524 --> 00:01:07,734
Připravte se.
15
00:01:09,235 --> 00:01:11,362
A pamatujte, že tu uprchlíky chrání.
16
00:01:11,446 --> 00:01:13,448
<i>Slečna Molly vlastní celou čtvrť.</i>
17
00:01:13,531 --> 00:01:15,825
Díky za informace, poručíku Treviño.
18
00:01:16,409 --> 00:01:18,119
Šup do práce.
19
00:01:18,203 --> 00:01:20,705
Neslyším, že bys zametal. Přijdou na tebe.
20
00:01:20,789 --> 00:01:22,791
<i>Zametám, tak klídek.</i>
21
00:01:38,848 --> 00:01:41,643
Dobrý večer. Jsem slečna Molly.
22
00:01:41,726 --> 00:01:44,104
Jste připravení žít svůj americký sen?
23
00:01:44,646 --> 00:01:47,982
No tak, vyndejte peníze.
Díky. No tak, rychle prosím.
24
00:01:48,066 --> 00:01:49,526
........