1
00:00:35,327 --> 00:00:38,455
POHŘBENÁ SRDCE

2
00:00:49,132 --> 00:00:52,218
Postaral jsem se o tebe. O spratka
vychovávaného bezcenným otcem

3
00:00:52,219 --> 00:00:53,679
a udělal z tebe prokurátora.

4
00:00:54,554 --> 00:00:55,680
Místo toho, abys mi to splatil,

5
00:00:55,681 --> 00:00:58,267
požádal jsi o rozvod
a způsobil mi ztrátu.

6
00:00:59,977 --> 00:01:01,310
Je mi to líto, strýčku.

7
00:01:01,311 --> 00:01:04,188
Pokud je ti to líto,
přiveď Yeo Eunnam zpátky.

8
00:01:04,189 --> 00:01:07,650
Vydrž, dokud nebude
žebrat o rozvod ona!

9
00:01:07,651 --> 00:01:08,735
O to ani tak nejde...

10
00:01:11,613 --> 00:01:13,406
Neměl jsem využívat tvoji autoritu,

11
00:01:13,407 --> 00:01:15,826
abych dostal Dongjua
z ragbyového týmu.

12
00:01:17,035 --> 00:01:21,206
Měl jsem si to s ním vyřídit
sám a čestně prohrát.

13
00:01:22,624 --> 00:01:24,501
Tenkrát jsem si
myslel, že jsem vítěz.

14
00:01:31,091 --> 00:01:33,135
Ale mýlil jsem se strýčku.

15
00:01:42,269 --> 00:01:44,770
Myslíš, že by bylo lepší
prohrát se Seo Dongjuem?

16
00:01:44,771 --> 00:01:46,814
- Teto.
- Zlato!

17
00:01:46,815 --> 00:01:48,149
Zlato, nedělej to.

18
00:01:48,150 --> 00:01:50,234
- Uhni.
- Prosím tě, zlato.

19
00:01:50,235 --> 00:01:51,402
Zlato, prosím!

20
00:01:51,403 --> 00:01:53,154
- Uhni!
- Zlato, prosím!

21
00:01:53,155 --> 00:01:54,363
Uhni, sakra!

22
00:01:54,364 --> 00:01:55,449
Teto!

23
........