1
00:00:09,843 --> 00:00:12,012
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:13,931 --> 00:00:17,351
- Řidičský průkaz, prosím. Děkuji.
- Tady.

3
00:00:17,434 --> 00:00:20,270
- James Lindsay?
- Jim.

4
00:00:49,341 --> 00:00:52,261
- Co to sakra děláš?
- Jsi Dexter Morgan?

5
00:00:52,386 --> 00:00:53,887
To jsem já. Harrison.

6
00:00:53,971 --> 00:00:55,764
Co s bylo tebou?
Co jsi dělal?

7
00:00:55,848 --> 00:00:58,141
Vyměnil jsem několik
mizernejch pěstounskejch rodin.

8
00:00:58,225 --> 00:01:00,894
A nakonec jsem se rozhodl,
že tě najdu.

9
00:01:02,563 --> 00:01:03,856
<i>Jsem tu kvůli odpovědím.</i>

10
00:01:03,939 --> 00:01:06,942
- Zeptej se mě, na co chceš.
- Proč jsi nás opustil?

11
00:01:07,025 --> 00:01:09,444
Jako ty jsem se narodil v krvi.

12
00:01:10,529 --> 00:01:13,740
Měl jsem stejné násilnické touhy,
když mi bylo tolik, co tobě.

13
00:01:13,824 --> 00:01:16,785
Jako ty jsem nevěděl,
jak se s nimi vyrovnat.

14
00:01:19,413 --> 00:01:21,957
Ale můj táta mě naučil kodex.

15
00:01:23,083 --> 00:01:25,627
Způsob, jak ty touhy usměrnit.

16
00:01:26,670 --> 00:01:28,297
Všechno ti řeknu.

17
00:01:28,422 --> 00:01:32,593
Používáš ji,
když jdeš po těch špatných?

18
00:01:32,676 --> 00:01:34,303
<i>Ne.</i>

19
00:01:35,220 --> 00:01:36,763
Jsi připravený?

20
00:01:37,681 --> 00:01:39,474
Tohle je konečná, Kurte Caldwelle.

21
00:01:39,558 --> 00:01:42,269
- Proč tohle děláš?
- Vraždil jste ženy.

22
00:01:42,561 --> 00:01:44,479
<i>Sešly z cesty.</i>

23
........