1
00:00:36,550 --> 00:00:41,330
"Chvalte ho bubnem a tancem."
Žalm 150

2
00:02:18,430 --> 00:02:21,810
HRANICE SSSR - ČÍNA, ROK 1973

3
00:05:21,830 --> 00:05:23,890
Myslím, že Bůh

4
00:05:24,190 --> 00:05:27,250
má s tebou jiné plány.

5
00:06:14,910 --> 00:06:17,850
Udělala jsem ti topinky.

6
00:06:20,750 --> 00:06:24,286
Před vojnou jsi byl hodný kluk.
Teď máš dlouhé vlasy,

7
00:06:24,310 --> 00:06:27,886
posloucháš západní hudbu,
chodíš na kohoutí zápasy.

8
00:06:27,910 --> 00:06:29,810
Na kung-fu!

9
00:06:31,750 --> 00:06:33,206
To je zakázané.

10
00:06:33,230 --> 00:06:37,450
V Sovětském svazu je zakázané
všechno, co je bezva.

11
00:06:37,510 --> 00:06:40,286
Vždy jsi byl tak marnivý.

12
00:06:40,310 --> 00:06:43,326
Musím si najít dobrého učitele.

13
00:06:43,350 --> 00:06:46,486
Všichni učitelé jsou dávno zavření.

14
00:06:46,510 --> 00:06:52,010
A jestli budeš takhle pokračovat,
skončíš jako oni, za mřížemi.

15
00:06:52,790 --> 00:06:55,610
Bůh má se mnou jiné plány.

16
00:07:20,030 --> 00:07:22,410
AUTOSERVIS

17
00:07:38,910 --> 00:07:41,890
Schovej ty vlasy, klaune.

18
00:07:42,790 --> 00:07:44,446
I ten křížek.

19
00:07:44,470 --> 00:07:47,931
Nechci kvůli tobě skončit v cele.

20
00:07:49,910 --> 00:07:51,930
Sovětský svaz!

21
00:08:08,750 --> 00:08:11,326
<i>Proč, proč, proč</i>

22
00:08:11,350 --> 00:08:14,050
<i>byl semafor zelený?</i>

23
00:08:14,190 --> 00:08:16,526
<i>Protože, protože, protože</i>

24
00:08:16,550 --> 00:08:19,086
<i>byl zamilovaný do života.</i>
........