1
00:00:21,605 --> 00:00:23,649
<i>Telefon…</i>
2
00:00:26,068 --> 00:00:28,278
<i>…vyzvání.</i>
3
00:00:30,405 --> 00:00:36,411
{\an8}<i>Kdo ti ty kraviny nasadil do hlavy?</i>
4
00:00:39,623 --> 00:00:43,001
{\an8}<i>Říkají kdeco.</i>
5
00:00:44,294 --> 00:00:47,089
<i>Vykládají kdeco,</i>
6
00:00:48,090 --> 00:00:51,051
{\an8}<i>dokud se nezhroutíš.</i>
7
00:00:53,679 --> 00:00:56,431
{\an8}<i>Špinavá voda…</i>
8
00:00:58,767 --> 00:01:00,727
<i>vybublává.</i>
9
00:01:03,522 --> 00:01:09,736
<i>Kdo ti ty kraviny nasadil do hlavy?</i>
10
00:01:13,031 --> 00:01:15,993
{\an8}NA MOTIVY PODCASTU „FIREBUG“
11
00:01:28,172 --> 00:01:34,261
CHA-OS
STAV NAPROSTÉHO ZMATKU ČI ROZKLADU
12
00:01:43,645 --> 00:01:45,314
<i>Hej, Gudsene.</i>
13
00:01:46,648 --> 00:01:48,275
<i>Hej, vzbuď se.</i>
14
00:01:49,359 --> 00:01:50,527
Hele, Gudsene.
15
00:01:54,406 --> 00:01:55,908
Vyšetřovateli Gudsene?
16
00:01:55,991 --> 00:01:58,952
Kapitán Steven Burke,
Columbijská metropolitní policie.
17
00:01:59,912 --> 00:02:01,371
Dlouhá noc?
18
00:02:03,373 --> 00:02:05,459
Jen jsem tady makal do noci.
19
00:02:10,631 --> 00:02:11,798
Co potřebujete?
20
00:02:11,882 --> 00:02:15,219
Dneska ráno se setkám
s velitelem Englehartem.
21
00:02:16,053 --> 00:02:19,723
Komu ho tady musím vykouřit,
abych dostal kafe?
22
00:02:26,522 --> 00:02:29,233
- Já vám ho udělám, kapitáne.
- Dobře. Děkuju.
23
00:02:32,152 --> 00:02:33,153
Tak jo.
24
00:02:33,862 --> 00:02:34,863
Jo.
........