1
00:01:34,240 --> 00:01:37,080
Pojď sem, zlato. Chci ti něco říct.

2
00:01:49,120 --> 00:01:50,240
Skvěle, šéfkuchaři.

3
00:01:51,280 --> 00:01:52,320
Můžeme, Júsufe?

4
00:01:53,880 --> 00:01:57,000
Co? Myslíš, že máš čas posedávat? Ne.

5
00:01:57,520 --> 00:02:01,720
Sotva máme čas se najíst, převléknout,
sbalit a odjet před setměním.

6
00:02:01,800 --> 00:02:04,080
Amino, vážně musíš…

7
00:02:04,160 --> 00:02:06,960
Určitě musíš podstoupit tu operaci?

8
00:02:08,600 --> 00:02:12,640
Já věděla, že jsi s námi jel
jen proto, abys mluvil o té operaci.

9
00:02:13,800 --> 00:02:15,480
Proč jsi proti?

10
00:02:15,560 --> 00:02:17,800
Protože je to tak náhlý, Amino.

11
00:02:17,880 --> 00:02:21,440
Myslel jsem,
že budeme jen pokračovat v terapii,

12
00:02:21,520 --> 00:02:23,640
než ti bude líp.

13
00:02:23,720 --> 00:02:27,800
Najednou je tu naléhavá operace,
a rozhodla ses beze mě.

14
00:02:27,880 --> 00:02:29,520
Může to být těžký.

15
00:02:29,600 --> 00:02:30,960
A tohle není?

16
00:02:32,040 --> 00:02:33,040
Není to těžký?

17
00:02:36,120 --> 00:02:39,920
Prý je tu doktor, Amino.
Nebudeme čekat dlouho. Jdeme.

18
00:02:43,600 --> 00:02:44,760
Ahoj, zlato.

19
00:02:45,280 --> 00:02:46,160
Co se děje?

20
00:02:47,240 --> 00:02:48,240
Nic.

21
00:02:49,120 --> 00:02:51,200
Jdu na operaci a mám strach.

22
00:02:52,280 --> 00:02:54,000
Nemám operace ráda. Bojím se.

23
00:02:54,080 --> 00:02:55,240
Neboj se.

24
00:02:56,280 --> 00:02:57,560
Jak se jmenuješ?
........