1
00:01:14,255 --> 00:01:16,340
Je to pro <i>New York Times Magazine</i>?
2
00:01:16,507 --> 00:01:19,969
Ne, promiňte...
3
00:01:21,679 --> 00:01:25,975
Píšu pro různé časopisy.
Ale tohle je osobní záležitost.
4
00:01:26,141 --> 00:01:29,270
-Osobní záležitost?
-Ano, nevadí to?
5
00:01:29,436 --> 00:01:32,273
Vůbec ne. Čeho se to týká?
6
00:01:33,607 --> 00:01:35,317
Mého syna.
7
00:01:36,735 --> 00:01:38,487
A jak vám můžu pomoct?
8
00:01:44,118 --> 00:01:45,828
Někdy...
9
00:01:46,120 --> 00:01:47,830
se na něj dívám...
10
00:01:48,706 --> 00:01:51,125
na toho chlapce, kterého jsem vychoval,
11
00:01:51,292 --> 00:01:54,295
o němž jsem si myslel,
že ho důvěrně znám,
12
00:01:54,461 --> 00:01:56,839
a říkám si, kdo to vlastně je.
13
00:01:59,383 --> 00:02:01,260
Jel v různých drogách,
14
00:02:02,386 --> 00:02:07,433
ale je závislý na metamfetaminu
a ten je z nich asi nejhorší.
15
00:02:09,310 --> 00:02:11,020
Jsem tady,
16
00:02:12,396 --> 00:02:14,940
abych o tom zjistil...
17
00:02:16,442 --> 00:02:18,152
co nejvíc...
18
00:02:19,028 --> 00:02:20,738
Zkrátka všechno.
19
00:02:21,155 --> 00:02:23,532
Poznej svého nepřítele, že?
20
00:02:27,494 --> 00:02:29,747
Moje dvě hlavní otázky zní:
21
00:02:30,664 --> 00:02:33,709
Co to s ním dělá? A jak mu můžu pomoct?
22
00:02:39,048 --> 00:02:45,220
{\an8}O ROK DŘÍVE
23
00:03:33,185 --> 00:03:36,063
<i>-Marinská nemocnice. Co si přejete?</i>
-Dobrý den.
24
00:03:36,230 --> 00:03:38,273
Můj syn zmizel
........