1
00:00:01,001 --> 00:00:03,378
<i>V předchozích dílech…</i>

2
00:00:03,462 --> 00:00:05,339
<i>Ten mluvka má kontakt na prodej melasy.</i>

3
00:00:05,422 --> 00:00:06,798
OBCHODNÍ SPOLEČNOST FARROW

4
00:00:06,882 --> 00:00:08,467
Jsem členem KVL již 22 let.

5
00:00:08,550 --> 00:00:09,551
Jako váš otec, Titchi.

6
00:00:09,635 --> 00:00:11,512
Můj otec zemřel.

7
00:00:11,595 --> 00:00:15,474
Tyhle jsou od vašeho otce.
Poslal je v posledních měsících.

8
00:00:15,557 --> 00:00:16,934
Poslední dopis byl z Arktidy.

9
00:00:17,017 --> 00:00:18,435
Měli bychom ho najít.

10
00:00:19,311 --> 00:00:20,729
<i>Nat Turner.</i>

11
00:00:20,812 --> 00:00:22,439
Ale vy a já jsme jiní.

12
00:00:22,523 --> 00:00:26,318
Lidé jako ty a já, Washingtone,
víme, že když zavřeme oči,

13
00:00:26,401 --> 00:00:29,029
znovu se otevřou na lepším místě.

14
00:00:29,112 --> 00:00:31,615
Mluvíte jako ona. Kit, moje kamarádka.

15
00:00:31,698 --> 00:00:34,618
Vidíš? Nakonec nejsme moc odlišní.

16
00:00:34,701 --> 00:00:35,702
Lovci otroků.

17
00:00:35,786 --> 00:00:38,330
Hledají černošského chlapce
a jeho britského společníka.

18
00:00:38,413 --> 00:00:43,502
Jack Crawford. Hrozba, které je
třeba čelit. Můžeme si navzájem pomoct.

19
00:00:43,585 --> 00:00:44,836
Odmítám vás.

20
00:00:45,796 --> 00:00:47,464
Měl byste vědět, koho si berete.

21
00:00:47,548 --> 00:00:49,174
Žít v jiné kůži než ve své vlastní…

22
00:00:49,258 --> 00:00:50,926
Myslím, že pokud tomu dáme čas,

23
00:00:51,009 --> 00:00:54,388
možná si mě dokážete vážit tak,
jak si vážím já vás.

24
00:00:54,471 --> 00:00:55,555
Tomu nerozumím.
........