1
00:00:09,000 --> 00:00:12,500
<i>Zase jsem na dně?</i>
2
00:00:14,541 --> 00:00:19,166
<i>Celý svět se bortí na mě?</i>
3
00:00:21,416 --> 00:00:24,750
<i>Proč život nemůže jít lehce?</i>
4
00:00:26,916 --> 00:00:32,875
<i>Kdy přijde konec téhle lekce?</i>
5
00:00:33,791 --> 00:00:37,458
<i>Tenhle svět mě přivítal,</i>
6
00:00:39,375 --> 00:00:43,208
<i>ale moc času mi nedal.</i>
7
00:00:43,291 --> 00:00:45,250
DOPISY Z MINULOSTI
8
00:00:45,333 --> 00:00:47,708
Dala jsi Muratovi práci z pocitu viny?
9
00:00:48,541 --> 00:00:50,666
Vzpomněla sis, že spolu máte dceru?
10
00:00:50,750 --> 00:00:53,625
- Nemáš právo mě vyslýchat.
- Od všeho jsi utekla.
11
00:00:53,708 --> 00:00:56,000
- Lhala jsi Elif.
- Ano, lhala.
12
00:00:56,083 --> 00:00:57,000
A co ty?
13
00:00:57,500 --> 00:00:59,666
Mluvíme tu o 20 letech.
14
00:01:01,083 --> 00:01:04,666
Možná jsi tenkrát byla mladá
a vyděšená a vzdala ses jí.
15
00:01:04,750 --> 00:01:06,666
To chápu. Ale co pak?
16
00:01:06,750 --> 00:01:08,875
Děláš matku dítěti, co není tvoje.
17
00:01:08,958 --> 00:01:12,041
Vždy jsi byla taková.
Vytvořila sis svůj svět.
18
00:01:12,125 --> 00:01:13,458
Imaginární rodinu,
19
00:01:13,541 --> 00:01:14,833
imaginární štěstí,
20
00:01:14,916 --> 00:01:16,083
imaginární život.
21
00:01:16,166 --> 00:01:17,666
Neodpovídáš mi.
22
00:01:18,333 --> 00:01:19,916
Kdyby ty dopisy nenašla,
23
00:01:20,000 --> 00:01:22,500
vzpomněla by sis na ni vůbec?
24
00:01:22,583 --> 00:01:25,208
- O to tu nejde.
- Přesně o to tu jde.
........