[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: M
Audio File: Love_is_Phantom_-_Spin-off_EP01.mkv
Video File: Love_is_Phantom_-_Spin-off_EP01.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 205
Active Line: 222
Video Position: 36944
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: W-normal,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,30,1
Style: Movement,Candara,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,10,10,30,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.99,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Uvnitř tohoto pohádkového snového světa, \Nspolu strávíme mnoho nocí, navždy. ♫ {\i}
Dialogue: 0,0:00:07.99,0:00:09.26,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Snová noc. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:17.74,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Až ta krásná hvězda spadne z nebe, otevři mi \Nsvé srdce a pojď ke mně, vedle mě, přímo sem. ♫ {\i}
Dialogue: 0,0:00:17.74,0:00:19.33,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Snová, snová noc. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:21.33,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Snová noc. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:22.27,0:00:24.27,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Snová, snová noc. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:27.57,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Propadám ti, propadám ti, propadám ti! ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:27.57,0:00:32.51,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Nenecháme tento příběh skončit\N ani poté, co se oba probudíme. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:32.51,0:00:36.08,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Naše pocity jsou pevně\N propojené, nezastavitelné. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:37.85,W-normal,,0,0,0,,{\i1}♫ Snová, snová noc. ♫{\i}
Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:40.02,W-normal,,0,0,0,,{\b1}= Love is Phantom =\NDo češtiny přeložila MStoryline.{\b0}
Dialogue: 0,0:00:41.85,0:00:46.63,Movement,,0,0,0,,{\i1}[1. speciál: Žít tajně spolu]{\i}
Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:46.41,W-normal,,0,0,0,,Večeře byla úžasná.
Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:48.78,W-normal,,0,0,0,,Měj jsi dost?
Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:52.64,W-normal,,0,0,0,,Jo, asi přecpáním prasknu.
Dialogue: 0,0:00:53.61,0:00:57.00,W-normal,,0,0,0,,Momo, tvá jídla jsou vždy vynikající.
Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:01.42,W-normal,,0,0,0,,Jídlo má často hnědou barvu,
Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:05.21,W-normal,,0,0,0,,jako je dušený řapík, maso nebo kořeněné ryby.
Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:06.88,W-normal,,0,0,0,,Promiň.
Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:09.32,W-normal,,0,0,0,,Vařit mě učila babička.
Dialogue: 0,0:01:09.32,0:01:12.38,W-normal,,0,0,0,,Přesto beru ohled na živiny.
Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:27.24,W-normal,,0,0,0,,Prosím? U telefonu Hase.
Dialogue: 0,0:01:29.85,0:01:32.07,W-normal,,0,0,0,,To je problém.
Dialogue: 0,0:01:32.07,0:01:33.68,W-normal,,0,0,0,,Rozumím.
Dialogue: 0,0:01:33.68,0:01:36.51,W-normal,,0,0,0,,Zítra se o to postarám.
Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:38.04,W-normal,,0,0,0,,Sbohem.
Dialogue: 0,0:01:40.97,0:01:44.04,W-normal,,0,0,0,,Budeš mít další noční směny?
Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:47.69,W-normal,,0,0,0,,Pořád řešíme nedostatek zaměstnanců.
Dialogue: 0,0:01:48.11,0:01:52.19,W-normal,,0,0,0,,Zítra budu mít ranní i noční směnu.
Dialogue: 0,0:01:52.65,0:01:54.46,W-normal,,0,0,0,,To je vážně náročné.
Dialogue: 0,0:01:54.46,0:01:59.00,W-normal,,0,0,0,,Od teď pro nás bude složité\N se potkávat na našem místě.
Dialogue: 0,0:01:59.96,0:02:01.92,W-normal,,0,0,0,,Na našem místě?
Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:03.92,W-normal,,0,0,0,,Ano, na našem místě.
Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:07.21,W-normal,,0,0,0,,Tam, kde jsme se poprvé poznali.
Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:31.28,W-normal,,0,0,0,,Když jsem tě viděla poprvé, myslela\N jsem si, že jsi hostem v hotelu.
Dialogue: 0,0:02:40.22,0:02:42.67,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Neskákejte!{\i0}
Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:56.06,W-normal,,0,0,0,,Tehdy jsem se do tebe zamilovala \Nna první pohled, poprvé v mém životě.
Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:24.51,W-normal,,0,0,0,,Vážně to bylo poprvé ve tvém\N životě? Byla jsi docela agresivní.
Dialogue: 0,0:03:24.76,0:03:27.32,W-normal,,0,0,0,,Jen jsem se chtěla více líbat.
Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:29.74,W-normal,,0,0,0,,Bože... ty nezbednice...
Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:34.76,W-normal,,0,0,0,,Myslela jsem, že se rozteču, \Nkdyž se naše rty jemně setkaly.
Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.80,W-normal,,0,0,0,,Hase, to právě tys zapnul můj spínač.
Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:42.11,W-normal,,0,0,0,,Já?
Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:47.52,W-normal,,0,0,0,,Tvůj polibek byl něžný a sladký, \Nale zanechal i slabé mravenčení.
Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:51.36,W-normal,,0,0,0,,Je to poněkud trapné, když to takhle vysvětlíš.
Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:55.69,W-normal,,0,0,0,,Ale když jsem tě potkala podruhé,\N tak jsi ke mě byl úplně chladný.
Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:05.52,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Omlouvám se!{\i0}
Dialogue: 0,0:04:05.52,0:04:07.96,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Pane Tanokuro, velice se omlouvám.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:07.96,0:04:09.96,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Použijte tento výtah.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:11.63,0:04:14.12,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Děkujeme, že jste si vybrali náš hotel.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:16.68,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Doufám, že k nám znovu zavítáte.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:23.56,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Tohle už hostům nabízet nemůžeš.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:23.85,0:04:27.20,W-normal,,0,0,0,,Tak vášnivě jsi mě políbil \Na pak jsi dělal, jako by nic.
Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:30.14,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Prosím, počkejte! Víte...{\i0}
Dialogue: 0,0:04:33.12,0:04:35.63,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Jsi jen na obtíž.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:39.37,0:04:42.32,W-normal,,0,0,0,,Nemůžu dělat scény, když jsem v práci.
Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:44.32,W-normal,,0,0,0,,Máš pravdu, ale...
Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:47.23,W-normal,,0,0,0,,- Pak jsi to udělal znovu.\N- Co?
Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:51.31,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Chcete jít ke mně domů?{\i0}
Dialogue: 0,0:04:55.76,0:04:58.17,W-normal,,0,0,0,,{\i1}To jsi vždy taková?{\i0}
Dialogue: 0,0:05:05.31,0:05:07.71,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Omlouvám se, že tě neodvezu domů.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:07.71,0:05:09.71,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Sbohem.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:19.32,W-normal,,0,0,0,,Myslela jsem, že jsi na mě naštvaný.
Dialogue: 0,0:05:19.71,0:05:22.46,W-normal,,0,0,0,,Vždyť jsem pak přijel k tobě domů.
Dialogue: 0,0:05:22.59,0:05:26.57,W-normal,,0,0,0,,A navíc jsem ti řekl, že na tebe nejsem naštvaný.
Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:31.14,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Víte určitě, že na mě nejste naštvaný?{\i0}
Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:34.00,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Říkal jsem ti, že nejsem.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:38.46,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Ale řekl jste, že jsem to nebyla já, \Nna koho jste byl naštvaný, že?{\i0}
Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.56,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Co jste tím vlastně myslel?{\i0}
Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:51.92,W-normal,,0,0,0,,{\i1}Dobrou noc.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:52.57,0:05:55.68,W-normal,,0,0,0,,Nikdy jsi mi to neřekl!
........