1
00:00:11,261 --> 00:00:13,263
Pomalu!
2
00:00:14,681 --> 00:00:16,517
Palomo! Zpomal.
3
00:00:16,600 --> 00:00:18,018
Nejedu rychle.
4
00:00:18,101 --> 00:00:22,105
- Kdo tě učil řídit?
- Táta ne. Tak by mě mohl aspoň podpořit.
5
00:00:22,689 --> 00:00:24,274
Jsem na tebe hrdý.
6
00:00:29,029 --> 00:00:31,281
Promiň, že jsem přerušila ten konkurz.
7
00:00:31,365 --> 00:00:34,034
Ale vyvstal problém s Gustavem.
8
00:00:34,117 --> 00:00:38,622
Je ti vděčný, že může na znovuotevření
namalovat tu nástěnnou malbu.
9
00:00:38,705 --> 00:00:39,957
No jistě.
10
00:00:40,040 --> 00:00:43,544
Namalovat ztělesnění Las Colinas
by pro něj měla být hračka.
11
00:00:43,627 --> 00:00:44,628
Ano.
12
00:00:44,711 --> 00:00:48,173
Má na to svůj proces,
od kterého se jako jeho žena držím dál.
13
00:00:48,257 --> 00:00:50,676
Ale jako jeho šéf bys ho snad mohl…
14
00:00:52,344 --> 00:00:53,679
trochu nakopnout.
15
00:00:53,762 --> 00:00:56,306
Ať namaloval cokoli, bude to fajn.
16
00:00:57,307 --> 00:00:58,517
Jsem sběratel umění.
17
00:00:58,600 --> 00:01:01,520
Přistupuju k němu s otevřenou myslí.
18
00:01:18,495 --> 00:01:22,583
Možná nás chce přimět,
abychom se podívali do svého nitra?
19
00:01:23,625 --> 00:01:25,210
Tati, nic tam není.
20
00:01:28,046 --> 00:01:32,301
Cože? Takže…
21
00:01:32,384 --> 00:01:33,385
- On ne…
- Ne.
22
00:01:33,468 --> 00:01:36,471
Ale jak je to možný?
23
00:01:37,222 --> 00:01:39,099
Pracoval tu celé týdny!
24
00:01:39,641 --> 00:01:41,643
........