1
00:01:18,550 --> 00:01:23,400
Inspirováno skutečnými událostmi

2
00:01:24,550 --> 00:01:33,400
Obrázek vítězství

3
00:01:37,400 --> 00:01:42,100
<i>Jsou chvíle, kdy se snažíte
najít smysl svého života.</i>

4
00:01:45,950 --> 00:01:49,450
<i>Přemýšlíte,
jestli jste dobře využili čas, </i>

5
00:01:49,450 --> 00:01:52,600
<i>který vám Bůh tady na zemi dal.</i>

6
00:01:53,700 --> 00:01:57,200
<i>Hledáte někoho,
s kým byste se mohli porovnat.</i>

7
00:01:57,200 --> 00:02:00,800
<i>Někoho, kdo opravdu žil.</i>

8
00:02:02,450 --> 00:02:07,150
<i>A občas jste překvapeni,
na koho si vzpomenete.</i>

9
00:02:11,250 --> 00:02:14,750
<i>Já si vzpomněl na ni.</i>

10
00:02:19,800 --> 00:02:24,800
<i>Je to šílené, že ze všech mužů a žen,
které jsem v životě potkal,</i>

11
00:02:24,800 --> 00:02:27,250
<i>je ona ta,
na kterou nemohu zapomenout.</i>

12
00:02:33,100 --> 00:02:35,500
<i>Vím, že to nedává smysl.</i>

13
00:02:35,500 --> 00:02:38,800
<i>Protože ona je přece nepřítel, že?</i>

14
00:02:42,400 --> 00:02:46,050
<i>Ale nedokážu ten obrázek
dostat z hlavy.</i>

15
00:02:47,100 --> 00:02:48,950
<i>Odkud se vzal ten úsměv?</i>

16
00:02:49,850 --> 00:02:51,550
<i>Věděla, co se stane?</i>

17
00:02:52,050 --> 00:02:55,250
<i>Přišla na to,
na co já se snažím přijít celý život?</i>

18
00:02:59,250 --> 00:03:04,100
<i>Po 30 letech krvavých válek bude
konečně podepsána mírová dohoda</i>

19
00:03:04,100 --> 00:03:08,050
<i>mezi dvěma nepřátelskými státy,
Egyptem a Izraelem.</i>

20
00:03:08,050 --> 00:03:09,200
"Káhira, Egypt, 26.3.1979"


21
00:03:09,200 --> 00:03:12,550
"Káhira, Egypt, 26.3.1979"
Ty špinavej pse.

22
00:03:14,250 --> 00:03:16,800
Slyšíš?
Léta jsme bojovali s Izraelci,
........