1
00:01:00,760 --> 00:01:01,820
Prosím?
2
00:01:05,580 --> 00:01:08,160
- Prosím?
- To jsem já.
3
00:01:19,580 --> 00:01:21,360
Překlad do CZ Jitoz
4
00:01:24,080 --> 00:01:26,160
S03E06
5
00:01:55,560 --> 00:01:56,640
- Ahoj.
- Ahoj.
6
00:01:58,480 --> 00:02:00,440
Mrtvola byla ve vodě několik dní.
7
00:02:00,880 --> 00:02:02,560
- Dobrý den.
- Zdravím, doktorko.
8
00:02:02,600 --> 00:02:05,560
Zdá se, že smrt
nastala před 10 až 15 dny.
9
00:02:06,400 --> 00:02:10,000
- Přibližný věk?
- 45 až 50 let.
10
00:02:10,040 --> 00:02:12,560
{\an8}Má zranění,
pohmožděniny, ale nevím,
11
00:02:12,600 --> 00:02:15,540
{\an8}jestli je to setrváním
ve vodě, nebo z napadení.
12
00:02:15,580 --> 00:02:17,680
{\an8}Nehoda,
vražda nebo sebevražda?
13
00:02:17,880 --> 00:02:19,680
{\an8}Musíme
počkat na pitvu, doktorko.
14
00:02:20,120 --> 00:02:22,760
{\an8}Jistě,
ale chtěla jsem první dojem.
15
00:02:23,200 --> 00:02:24,800
{\an8}Myslím, že ho zabili.
16
00:02:26,000 --> 00:02:30,720
{\an8}Tyhle ploché, široké modřiny
jsou typické pro tupý předmět,
17
00:02:30,760 --> 00:02:34,280
{\an8}který není ostrý,
ale zatím jsem nic neřekl, doktorko.
18
00:02:34,320 --> 00:02:37,440
U mrtvoly jsme našli
peněženku, ale prázdnou,
19
00:02:37,480 --> 00:02:40,040
bez dokladů, bez peněz.
20
00:02:40,080 --> 00:02:42,800
Je to velmi divné
na sebevraždu nebo nehodu.
21
00:02:43,440 --> 00:02:47,720
Identifikace nebude snadná.
Přepokládám, že podle otisků.
22
........