1
00:00:04,879 --> 00:00:08,258
<i>Nastal podzim.</i>
<i>A jak se listy zbarvily do zlatova</i>

2
00:00:08,425 --> 00:00:12,637
<i>a vzduch se ochladil,</i>
<i>žena se vrátila sama k sobě.</i>

3
00:00:14,723 --> 00:00:18,309
<i>Hodiny se proměnily v dny.</i>
<i>Dny se proměnily v týdny.</i>

4
00:00:18,601 --> 00:00:21,438
<i>Její bolest se proměnila v produktivitu.</i>

5
00:00:22,480 --> 00:00:24,858
<i>Rodina, která nikdy nebude obývat</i>
<i>její dům ani srdce,</i>

6
00:00:25,025 --> 00:00:28,155
<i>zmizela z jejího života,</i>

7
00:00:28,500 --> 00:00:31,754
<i>stejně jako zlatavé listy zhnědly</i>
<i>pod jejíma nohama.</i>

8
00:00:32,115 --> 00:00:33,616
<i>Udělala vše, co mohla.</i>

9
00:00:34,325 --> 00:00:35,910
<i>Udělala vše, co mohla.</i>

10
00:00:36,828 --> 00:00:38,413
<i>Udělala vše, co mohla.</i>

11
00:00:39,456 --> 00:00:40,457
No páni.

12
00:00:41,374 --> 00:00:42,876
Opakování té poslední věty.

13
00:00:43,043 --> 00:00:44,502
- Není to moc?
- Ne.

14
00:00:44,862 --> 00:00:47,130
Vždyť je to fakt. A také mantra.

15
00:00:47,297 --> 00:00:49,632
Ukazuje nám to,

16
00:00:49,799 --> 00:00:52,093
jak moc se o tom ještě
sama potřebuje přesvědčit.

17
00:00:52,459 --> 00:00:54,169
Ale skončit tím kapitolu?

18
00:00:54,429 --> 00:00:56,431
Chytré. Stejně jako víš co?

19
00:00:56,931 --> 00:00:58,808
Dovolit tomu muži vrátit se z války

20
00:00:58,975 --> 00:01:02,604
a pak ho nechat zemřít
na neléčenou ránu z předchozí bitvy.

21
00:01:03,063 --> 00:01:07,108
Překvapivé. A to si žádá skotskou.

22
00:01:07,564 --> 00:01:09,201
Skotskou říkáš? Páni.

23
00:01:09,444 --> 00:01:13,448
Nezasloužila jsem si skotskou
už tak něco přes týden.
........