1
00:01:06,080 --> 00:01:08,440
{\an8}- Slyším.
- <i>S kým mluvím?</i>

2
00:01:08,520 --> 00:01:11,880
{\an8}Tady… Jak jako „S kým mluvím“?

3
00:01:11,960 --> 00:01:14,840
{\an8}- To mi spíš řekněte vy!
- <i>Strážník Catarella.</i>

4
00:01:14,920 --> 00:01:17,280
{\an8}<i>To jste vy, pane komisař? Osobně?</i>

5
00:01:17,360 --> 00:01:20,480
{\an8}Jo, Catarello, jsem. Co se stalo?

6
00:01:20,560 --> 00:01:22,160
{\an8}<i>Akorát jsem vás nepoznal.</i>

7
00:01:22,240 --> 00:01:25,840
{\an8}- <i>Nejspíš jste spal.</i>
- Ne, Catarello, tancoval jsem tady.

8
00:01:25,920 --> 00:01:28,400
{\an8}Ksakru, vždyť je pět hodin ráno!

9
00:01:29,840 --> 00:01:32,040
{\an8}Proč mi proboha v tuhle hodinu voláš?

10
00:01:32,120 --> 00:01:34,040
{\an8}<i>Kvůli vraždě v Mazara del Vallo.</i>

11
00:01:35,360 --> 00:01:38,240
{\an8}- V Mazara del Vallo?
- <i>Přesně tam, pane komisař!</i>

12
00:01:38,320 --> 00:01:41,040
{\an8}- <i>Jak říkám…</i>
- A co je nám do hajzlu po tom?

13
00:01:41,120 --> 00:01:43,880
{\an8}- My řešíme Vigatu!
- <i>Ale ten mrtvej, pane…</i>

14
00:02:09,320 --> 00:02:12,200
<i>Další ze série rybářských incidentů</i>

15
00:02:12,280 --> 00:02:15,720
<i>se severní Afrikou</i>
<i>si tentokrát vyžádal lidský život.</i>

16
00:02:15,800 --> 00:02:20,800
<i>Rybářská loď Santa Maria di Porto Salvo</i>

17
00:02:20,880 --> 00:02:24,000
<i>podle kapitána při rybolovu</i>
<i>v mezinárodních vodách</i>

18
00:02:24,080 --> 00:02:26,680
<i>čelila útoku člunu</i>
<i>tuniské pobřežní hlídky.</i>

19
00:02:27,560 --> 00:02:31,000
<i>Zástupce komisaře Augello,</i>
<i>který vyšetřování vede,</i>

20
00:02:31,080 --> 00:02:34,920
<i>tvrdí, že z motorového člunu</i>
<i>bylo páleno kulometem,</i>

21
00:02:35,000 --> 00:02:38,320
<i>kterým byl zasažen tuniský námořník.</i>

22
00:02:46,360 --> 00:02:47,600
Dobrý ráno, pane.

23
........