1
00:00:48,066 --> 00:00:50,066
Měla jsem pocit, že odsud něco slyším.
2
00:00:50,066 --> 00:00:52,066
- Už je tma. Pojď domů.
- Ještě jsem neskončil.
3
00:00:53,066 --> 00:00:54,066
Doděláš to zítra.
4
00:00:54,066 --> 00:00:58,000
Myslel jsem, že se ještě zdržím a znovu
poděkuji panu Reynoldsovi za tu půjčku.
5
00:00:58,066 --> 00:01:00,066
Stane, už jsi mu poděkovat dostatečně.
6
00:01:00,066 --> 00:01:03,033
Nejspíš nám zrovna volá.
Pojď domů.
7
00:01:03,066 --> 00:01:05,066
- Pozdravuj Ann a děti, jo?
- Dobře.
8
00:01:15,166 --> 00:01:17,066
- Ano?
- Lásko?
9
00:01:17,066 --> 00:01:20,066
Představ si, právě mluvíš s novým
viceprezidentem...
10
00:01:20,066 --> 00:01:23,066
předražené a velmi vyhlášené právnické firmy
Geiger & Greenglass.
11
00:01:23,066 --> 00:01:25,066
Nikdy jsem o tobě nepochybovala.
12
00:01:25,066 --> 00:01:26,066
Já nevím.
13
00:01:26,066 --> 00:01:29,066
Podle mě jde o bezprecedentní chybu
v úsudku ze strany Geigera.
14
00:01:43,066 --> 00:01:45,033
Máš nějaký šampus?
15
00:01:46,066 --> 00:01:47,166
Chci se nehorázně opít.
16
00:01:48,066 --> 00:01:50,066
Už se chladí.
17
00:01:51,066 --> 00:01:52,133
Ty jsi šikula, co?
18
00:02:25,166 --> 00:02:28,133
Všichni měli za to, že tu pozici dostane Larry.
19
00:02:40,033 --> 00:02:42,066
Howarde, okamžitě zastav.
20
00:02:42,066 --> 00:02:45,000
- Co?
- Howarde, na nic se neptej.
21
00:02:45,000 --> 00:02:46,066
Okamžitě zastav!
22
00:02:53,166 --> 00:02:55,066
Co tím...
23
00:02:57,133 --> 00:03:00,066
Howarde! Howarde!
........