1
00:00:01,001 --> 00:00:02,503
Kto tu ksakru nechal tu konzervu?

2
00:00:02,586 --> 00:00:04,797
Málem nás stála celej případ.

3
00:00:04,880 --> 00:00:06,674
Vracím tě zpátky do uniformy.

4
00:00:06,757 --> 00:00:07,883
Chtěl jste nás vidět?

5
00:00:07,967 --> 00:00:10,803
Burgessová,
do odvolání budeš pracovat tady.

6
00:00:10,886 --> 00:00:12,012
Jak to zvládáš?

7
00:00:12,096 --> 00:00:13,514
Jako zbytek.

8
00:00:14,849 --> 00:00:17,184
Nedopusť,
aby se z toho stala banánová slupka.

9
00:00:17,268 --> 00:00:18,769
Víš, co tím myslím.

10
00:00:18,853 --> 00:00:21,188
V takových časech
potřebuješ svou rodinu.

11
00:00:21,272 --> 00:00:23,899
Mrzí mě, že jsi přišla o přítelkyni.

12
00:00:23,983 --> 00:00:25,317
Já o ni nepřišla.

13
00:00:25,401 --> 00:00:26,861
Já ji zabila.

14
00:01:07,610 --> 00:01:09,528
Tys mi vypla budík?

15
00:01:10,821 --> 00:01:12,072
Nechala jsem tě se vyspat.

16
00:01:13,824 --> 00:01:15,117
Manipulovalas s mým telefonem.

17
00:01:16,368 --> 00:01:18,370
Všechno vnímáš jako konspiraci.

18
00:01:18,454 --> 00:01:20,080
Manipulovala.

19
00:01:20,164 --> 00:01:22,541
Byla jsi včera unavená,
tak jsem tě nechala spát.

20
00:01:25,503 --> 00:01:29,673
Bylo moc hezký poslouchat,
co máš na mysli,

21
00:01:29,757 --> 00:01:34,178
ale co se stalo Nadie,
je opravdu strašné.

22
00:01:34,261 --> 00:01:37,056
A pokud o tom chceš mluvit,
jsem tu pro tebe.

23
00:01:39,391 --> 00:01:41,769
Co jsem včera blábolila
přisuď tý whiskey.

........