1
00:00:01,001 --> 00:00:02,503
Kto tu ksakru nechal tu konzervu?
2
00:00:02,586 --> 00:00:04,797
Málem nás stála celej případ.
3
00:00:04,880 --> 00:00:06,674
Vracím tě zpátky do uniformy.
4
00:00:06,757 --> 00:00:07,883
Chtěl jste nás vidět?
5
00:00:07,967 --> 00:00:10,803
Burgessová,
do odvolání budeš pracovat tady.
6
00:00:10,886 --> 00:00:12,012
Jak to zvládáš?
7
00:00:12,096 --> 00:00:13,514
Jako zbytek.
8
00:00:14,849 --> 00:00:17,184
Nedopusť,
aby se z toho stala banánová slupka.
9
00:00:17,268 --> 00:00:18,769
Víš, co tím myslím.
10
00:00:18,853 --> 00:00:21,188
V takových časech
potřebuješ svou rodinu.
11
00:00:21,272 --> 00:00:23,899
Mrzí mě, že jsi přišla o přítelkyni.
12
00:00:23,983 --> 00:00:25,317
Já o ni nepřišla.
13
00:00:25,401 --> 00:00:26,861
Já ji zabila.
14
00:01:07,610 --> 00:01:09,528
Tys mi vypla budík?
15
00:01:10,821 --> 00:01:12,072
Nechala jsem tě se vyspat.
16
00:01:13,824 --> 00:01:15,117
Manipulovalas s mým telefonem.
17
00:01:16,368 --> 00:01:18,370
Všechno vnímáš jako konspiraci.
18
00:01:18,454 --> 00:01:20,080
Manipulovala.
19
00:01:20,164 --> 00:01:22,541
Byla jsi včera unavená,
tak jsem tě nechala spát.
20
00:01:25,503 --> 00:01:29,673
Bylo moc hezký poslouchat,
co máš na mysli,
21
00:01:29,757 --> 00:01:34,178
ale co se stalo Nadie,
je opravdu strašné.
22
00:01:34,261 --> 00:01:37,056
A pokud o tom chceš mluvit,
jsem tu pro tebe.
23
00:01:39,391 --> 00:01:41,769
Co jsem včera blábolila
přisuď tý whiskey.
........