1
00:01:49,600 --> 00:01:50,800
Běž se podívat.
2
00:02:15,240 --> 00:02:17,520
{\an8}Počkejte, kam jedete?
3
00:02:22,400 --> 00:02:24,000
{\an8}Ty děvko!
4
00:02:26,560 --> 00:02:28,480
Co to sakra mělo bejt?
5
00:05:14,600 --> 00:05:17,800
Pojďme. Není nutno běhat,
chce-li člověk chytit zajíce.
6
00:05:38,320 --> 00:05:42,000
Catarello, můžete mi říct,
co se sakra děje?
7
00:05:42,080 --> 00:05:46,040
<i>Augello je otcem,</i>
<i>je na otcovské dovolené.</i>
8
00:05:46,120 --> 00:05:48,080
Mohl jste zavolat Fazia.
9
00:05:48,160 --> 00:05:51,600
<i>Fazio patroluje</i>
<i>s Tortorellou a Galluzzem.</i>
10
00:05:51,680 --> 00:05:53,320
Co se stalo?
11
00:05:53,400 --> 00:05:58,000
<i>Někdo volal. Nepředstavil se,</i>
<i>ale říkal, že našel mrtvolu.</i>
12
00:05:58,080 --> 00:05:59,360
Kde?
13
00:05:59,440 --> 00:06:02,520
<i>V oblasti Poggio Malavento, v kamenolomu.</i>
14
00:06:02,600 --> 00:06:04,280
Vím, kde to je.
15
00:06:04,360 --> 00:06:08,400
Musím jít.
Jakmile se někdo objeví, pošlete ho tam.
16
00:06:08,480 --> 00:06:11,160
<i>- Jak to mám udělat?</i>
- Co?
17
00:06:11,240 --> 00:06:14,160
<i>Jak poznám, že někdo dorazil?</i>
<i>Jsem tady.</i>
18
00:06:14,240 --> 00:06:18,680
- Kde, na místě činu?
- Jo. Když nebyl nikdo poblíž…
19
00:06:18,760 --> 00:06:24,240
Proboha. Ničeho se nedotýkejte.
Ať se nikdo nepřibližuje, jedu tam.
20
00:06:24,320 --> 00:06:25,760
Haló?
21
00:06:26,360 --> 00:06:27,960
Catarello, slyšíte mě?
22
00:06:28,040 --> 00:06:31,960
<i>Slyším vás, komisaři.</i>
<i>Volám z osobního telefonu.</i>
23
........