1
00:00:21,499 --> 00:00:23,832
<i>V minulých dílech jste viděli…</i>
2
00:00:23,916 --> 00:00:26,407
Veliteli Peliová, poručík Scott.
Potřebuje vaši pomoc.
3
00:00:26,584 --> 00:00:29,417
- Ahoj, Scotty.
- Paní profesorko.
4
00:00:30,285 --> 00:00:33,101
Není velké romantické gesto tradice?
5
00:00:33,582 --> 00:00:36,416
Nebo se mýlím v tom,
jak fungují lidské vztahy?
6
00:00:36,659 --> 00:00:39,701
Myslela jsem,
že jste chtěli nějaký čas od sebe.
7
00:00:39,811 --> 00:00:41,144
Vskutku.
8
00:00:42,487 --> 00:00:43,987
- Spocku.
- Christine.
9
00:00:44,070 --> 00:00:46,529
Tohle je Dr. Korby.
10
00:00:47,624 --> 00:00:48,874
Můj doprovod.
11
00:01:00,641 --> 00:01:04,557
Kapitáne, opět jsme naměřili
tu vesmírnou radiaci.
12
00:01:06,182 --> 00:01:10,891
Ať je to cokoli,
nepochází to z mlhoviny Blootar.
13
00:01:11,724 --> 00:01:14,182
Jsme ve vesmíru, poručíku.
14
00:01:14,633 --> 00:01:20,974
Nic nepochází z jednoho místa.
Všichni jsme kosmická dítka.
15
00:01:21,057 --> 00:01:24,891
Kápo, za poslední hodinu
přišlo dalších 14 členů posádky
16
00:01:24,974 --> 00:01:27,557
na ošetřovnu
kvůli pocitům melancholie.
17
00:01:27,641 --> 00:01:29,766
Něco takového jsem viděla
pouze jednou.
18
00:01:30,432 --> 00:01:33,182
- Za války.
- Tak potřebujeme vzpruhu.
19
00:01:34,057 --> 00:01:36,099
Kapitáne, jsme mimo povolené území.
20
00:01:36,182 --> 00:01:39,974
Nepoučujte mě o jurisdikci, poručíku!
21
00:01:40,057 --> 00:01:44,474
Knihu o vesmírné jurisdikci
jsem sám napsal.
22
00:01:46,057 --> 00:01:50,391
A také jsem znám svou dikcí.
........