1
00:00:55,282 --> 00:00:57,200
Hej, Sonny. Päť minút.
2
00:01:36,114 --> 00:01:39,033
{\an8}24 HODÍN DAYTONA
3
00:01:39,034 --> 00:01:41,495
{\an8}23:56
4
00:01:42,496 --> 00:01:47,041
{\an8}Sonny! Čau. Sú tam chlapi z BMW
a nadávajú na problém s brzdami.
5
00:01:47,042 --> 00:01:48,501
{\an8}Vďaka, Molly. Si superhviezda.
6
00:01:48,502 --> 00:01:49,753
{\an8}Uvidíme sa tam.
7
00:02:09,064 --> 00:02:10,440
338. KOLO
8
00:02:11,608 --> 00:02:13,359
Na chvíľu sa otočím.
9
00:02:16,738 --> 00:02:18,864
Všetko sa posralo, Sonny.
10
00:02:18,865 --> 00:02:20,241
Pat musel poľaviť.
11
00:02:20,242 --> 00:02:21,785
Spadli sme na siedme miesto.
12
00:02:22,286 --> 00:02:26,790
Ak dokážeš cez noc udržať pozíciu,
dúfajme, že na svitaní sa naskytne šanca.
13
00:02:31,461 --> 00:02:35,382
Pozor na vysokorýchlostné vyrovnávanie.
Vysokorýchlostné vyrovnávanie.
14
00:02:39,928 --> 00:02:41,095
Čo prevodovka?
15
00:02:41,096 --> 00:02:42,431
Drží, ale netlač na ňu.
16
00:03:02,242 --> 00:03:05,453
<i>Publikum možno odišlo domov,
no preteky pokračujú.</i>
17
00:03:05,454 --> 00:03:08,998
<i>Sonny Hayes opäť sadá do Porsche
za tím Peak Geico Chip Hart Racing.</i>
18
00:03:08,999 --> 00:03:10,625
<i>Polnočné striedanie.</i>
19
00:03:10,626 --> 00:03:13,336
<i>Všetci vieme,
že Hayes s obľubou v noci žiari,</i>
20
00:03:13,337 --> 00:03:17,424
<i>ale keďže je na čele balíka BMW,
má pred sebou obrovskú úlohu.</i>
21
00:03:29,770 --> 00:03:32,647
<i>S chirurgickou presnosťou
sa hneď natlačil do tretej zákruty</i>
22
00:03:32,648 --> 00:03:33,773
<i>a je na štvrtom mieste.</i>
23
00:03:33,774 --> 00:03:35,983
Sonny, nechceš predbiehať na rovinkách?
........