1
00:00:07,240 --> 00:00:08,800
<i>Během proslovu k národu…</i>

2
00:00:08,880 --> 00:00:10,320
<i>Útočí na mě.</i>

3
00:00:10,800 --> 00:00:12,880
<i>Jako zbraň používají moji rodinu.</i>

4
00:00:12,960 --> 00:00:14,760
<i>Mého manžela a mou dceru.</i>

5
00:00:15,640 --> 00:00:18,800
{\an8}<i>Dnes večer během proslovu k celému národu</i>

6
00:00:18,880 --> 00:00:22,800
{\an8}<i>oznámila premiérka Abigail Daltonová</i>
<i>v živém televizním vysílání,</i>

7
00:00:22,880 --> 00:00:26,280
{\an8}<i>že unesli jejího manžela,</i>
<i>doktora Alexe Andersona,</i>

8
00:00:26,360 --> 00:00:29,200
{\an8}<i>který byl na lékařské misi</i>
<i>ve Francouzské Guyaně.</i>

9
00:00:33,520 --> 00:00:35,640
{\an8}<i>Zatím to nebylo oficiálně potvrzeno,</i>

10
00:00:35,720 --> 00:00:39,360
{\an8}<i>ale zdroje z okolí</i>
<i>prezidentky Toussaintové tvrdí,</i>

11
00:00:39,440 --> 00:00:42,680
{\an8}<i>že její manžel je právě</i>
<i>na cestě za ní do Londýna.</i>

12
00:00:43,200 --> 00:00:46,560
{\an8}<i>Paříž zatím nepotvrdila,</i>
<i>že by prezidentka Toussaintová</i>

13
00:00:46,640 --> 00:00:48,880
{\an8}<i>stáhla kvůli vydírání záchrannou misi…</i>

14
00:00:48,960 --> 00:00:50,520
{\an8}Tak jo, poslouchejte!

15
00:00:50,600 --> 00:00:54,280
{\an8}Zadie jedná s britským tiskem,
takže veškeré dotazy k ní.

16
00:00:54,360 --> 00:00:57,200
{\an8}Zahraniční vlády řeší Kofi, G7 já.

17
00:00:58,280 --> 00:00:59,720
{\an8}To je od prezidenta USA.

18
00:01:00,360 --> 00:01:01,320
{\an8}<i>…a mou dceru.</i>

19
00:01:01,400 --> 00:01:03,520
{\an8}Sežeňte mi Bena Simona z <i>Guardianu</i>.

20
00:01:13,400 --> 00:01:17,600
{\an8}Klid! Mimořádné prohlášení,
paní premiérka.

21
00:01:17,680 --> 00:01:18,880
{\an8}Ano!

22
00:01:20,040 --> 00:01:21,440
{\an8}Děkuji, pane předsedo.

23
00:01:22,480 --> 00:01:24,760
{\an8}Po mém dnešním prohlášení v televizi

........