1
00:00:20,000 --> 00:00:20,875
Au! Co to…

2
00:00:21,958 --> 00:00:25,083
Míč se rukama nechytá.
To tě neučili, blbe?

3
00:00:25,166 --> 00:00:27,625
Etane, Gilade, buďte na bratrance hodný.

4
00:00:27,708 --> 00:00:31,708
- Nebudou, ale říct to musím.
- Avi, rukama se nehraje.

5
00:00:31,791 --> 00:00:33,500
Tys vzala malýho na pláž?

6
00:00:33,583 --> 00:00:35,791
Bylo to moudrý? Dost to tu pálí.

7
00:00:35,875 --> 00:00:37,375
To tys nás sem pozvala.

8
00:00:37,458 --> 00:00:38,750
Je to hodný mimino.

9
00:00:38,833 --> 00:00:40,500
Líbí se mi, že moc nemluví.

10
00:00:40,583 --> 00:00:43,416
Škoda, že moje děti
nebyly taky tak zpomalený.

11
00:00:43,500 --> 00:00:45,625
Mělas vidět jeho <i>bris</i>. Ani nepípnul.

12
00:00:45,708 --> 00:00:48,125
Taky mu skoro netekla krev. Ne jak Avimu.

13
00:00:48,791 --> 00:00:50,125
Jdu si hrát se Shirou.

14
00:00:50,208 --> 00:00:53,583
Chtěli jsme přijet, ale je to děsná dálka.

15
00:00:53,666 --> 00:00:55,208
Z Jersey do Kalifornie.

16
00:00:55,291 --> 00:00:59,500
To by člověk neřekl, že je to
stejně daleko jako z Kalifornie do Jersey.

17
00:00:59,583 --> 00:01:02,916
Jo, ale to ty
ses odstěhovala do Kalifornie, Naomi.

18
00:01:03,000 --> 00:01:06,541
Taky tam máme pláže,
kdybys je chtěla vidět.

19
00:01:07,333 --> 00:01:09,125
Plavčíku! Pomoc!

20
00:01:09,208 --> 00:01:10,833
Já tě zachráním!

21
00:01:15,708 --> 00:01:17,583
Díky. Teď já.

22
00:01:20,250 --> 00:01:23,208
Plavčíku! Já se v tý vodě utopím!

23
00:01:23,291 --> 00:01:25,208
Avi! Pojď si hrát!

24
00:01:25,291 --> 00:01:26,708
........