1
00:00:01,741 --> 00:00:05,500
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:09,162 --> 00:00:11,967
Na orbitě došlo k boji,
jedno ze zrcadel bylo zničeno.
3
00:00:12,068 --> 00:00:16,122
- Co se stalo Mei? - Na sektor 4
dopadla polovina zrcadla. Mei je pryč.
4
00:00:17,552 --> 00:00:20,412
Já se vrátím na Mars.
Můžeme začít znovu společně.
5
00:00:20,490 --> 00:00:22,403
Sejdeme se,
jak to bude možné.
6
00:00:27,116 --> 00:00:29,442
Na Ganymédu je protomolekula.
7
00:00:29,747 --> 00:00:34,098
Dr. Lawrence Strickland.
Tituly v genetice, biologii...
8
00:00:34,363 --> 00:00:36,317
Kdo jsou ti lidé s ním?
9
00:00:36,701 --> 00:00:40,920
- Co víte o Dr. Lawrenci Stricklandovi?
- Je to pediatr mé dcery.
10
00:00:41,035 --> 00:00:44,091
- Je to velmi nadaný genetik.
- Tím spojením je jeho dcera.
11
00:00:44,161 --> 00:00:46,348
Tohle se stalo hodinu
předtím, než spadlo zrcadlo.
12
00:00:46,396 --> 00:00:48,075
Vaše dcera může být ještě naživu.
13
00:00:48,420 --> 00:00:49,920
Eros byl varováním.
14
00:00:50,061 --> 00:00:54,381
Pokud je to zbraň, tak by naklonila
rovnováhu sil ve prospěch Marsu.
15
00:00:54,491 --> 00:00:57,475
Zabavili jsme civilní
průzkumnou loď, Arboghast.
16
00:00:57,584 --> 00:01:00,083
Jestli tam z Erosu něco zbylo,
najdeme to.
17
00:01:00,162 --> 00:01:01,826
<i>Pojďme se vrátit na Ganyméd.</i>
18
00:01:01,928 --> 00:01:03,724
Ten sedmý je honil.
19
00:01:03,802 --> 00:01:06,404
Ti mariňáci nestříleli na nás,
stříleli na něj.
20
00:01:07,170 --> 00:01:09,412
Ten sedmý muž na sobě neměl oblek.
21
00:01:09,522 --> 00:01:13,404
To stačí. Jste jediným
svědkem z Marsu i Země.
22
00:01:13,677 --> 00:01:16,544
A Ganyméd by mohl být
........