1
00:00:02,378 --> 00:00:04,338
Na co právě teď myslím?

2
00:00:04,422 --> 00:00:06,966
-Že je to divný.
-Je to divný.

3
00:00:07,049 --> 00:00:08,968
Není to divný. Je to úžasný.

4
00:00:09,593 --> 00:00:10,428
VIDĚLI JSTE

5
00:00:10,511 --> 00:00:13,806
-Co se děje? Proč jsem tu dvakrát?
-Vzali tě ze zálohy.

6
00:00:13,889 --> 00:00:15,266
<i>Ale to je nelegální.</i>

7
00:00:15,349 --> 00:00:17,810
<i>-Je…</i>
-Svalnatější? To sotva.

8
00:00:17,893 --> 00:00:19,228
To jsem nechtěl říct.

9
00:00:20,062 --> 00:00:22,815
Stahuješ UI do klonu?

10
00:00:22,898 --> 00:00:26,986
Představte si, jak rychle se program
po téhle zkušenosti zlepší.

11
00:00:29,196 --> 00:00:31,282
Nebojte se, máme víc klonů.

12
00:00:31,866 --> 00:00:33,075
<i>Zkusíme to znovu.</i>

13
00:00:33,159 --> 00:00:34,452
-Bydlím tu.
-Na ulici?

14
00:00:34,535 --> 00:00:36,829
Je tu moc světla. Tady.

15
00:00:37,329 --> 00:00:39,498
Jediný způsob, jak ho vystopovat.

16
00:00:39,582 --> 00:00:41,584
-Vezmeš si…
-Ne.

17
00:00:41,667 --> 00:00:43,878
O téhle chvíli sním už deset let.

18
00:00:43,961 --> 00:00:46,046
A v mých snech nemám na sobě tohle!

19
00:00:47,173 --> 00:00:48,215
Co se děje, kámo?

20
00:00:48,299 --> 00:00:50,634
-Kde jsi?
<i>-Za zábavou s pravým Nathanem.</i>

21
00:00:50,718 --> 00:00:51,594
To jsem já.

22
00:00:51,677 --> 00:00:55,264
Myslel jsem falešnýho Nathana.
Pořád se mi pletete.

23
00:00:56,098 --> 00:00:58,267
<i>Tvůj Nathan je do tebe zamilovaný.</i>

........